今天晚上,內田剛家的隔壁很吵。

內田剛把耳朵貼在牆上仔細地聽,是一對男女在爭執。

因為牆壁並不是很厚,所以連爭吵的內容都能聽得很清楚:兩人爭吵的原因是女人背著男人有了新歡,男人不依不饒地指責女人,而女人非但沒有辯解,還反唇相譏,對男人的職位和薪水說三道四。

兩人的爭吵持續了將近兩小時。在深夜十一點左右的時候,男人惡狠狠地說了最後一句話:“再囉唆我就把你分屍!”

女人也說了最後一句話:“有本事你就試試看!”

女人話音落下後,內田剛聽到了玻璃碎裂的聲音,然後一片寂靜,再也聽不到任何聲音,連腳步聲也沒有。

內田剛覺得隔壁的兩個人似乎突然僵在了原地,或者,兩人突然間消失了,蒸發掉了。

總之,直到後半夜內田剛睡覺為止,再也沒有聲音傳來。

第二天晚上,內田剛家的隔壁又開始吵了起來。

內田剛再次把耳朵貼在牆上,他聽到,還是那一對男女在爭吵,奇怪的是,吵架的內容居然和前一天聽到的一模一樣。

內田剛的後背突然冒出些冷汗。

就算是巧合,可這也未免太巧了,不僅說的話一樣,連男人的咳嗽,女人的冷笑聲,居然都一模一樣。

內田剛不敢再聽了,他急忙縮回了脖子,然後男人的最後一句話又傳了過來:“再囉唆我就把你分屍!”

女人的聲音道:“有本事你就試試看!”

然後一個聲響,玻璃碎裂的聲音。

第三天,房東來收房租。他發現內田剛的臉色很差。

“內田先生,您不要緊吧,臉色很不好呀!”房東關心地問。

內田剛心神不定,支吾著說沒什麽。

房東深深看了他一眼,接過了房租,謝過之後轉身要走,內田剛叫住了他。

“房東先生……”內田剛臉色蒼白地指著隔壁,“隔壁的住客……”

房東聞言急忙擺手,一臉驚恐地說:“請千萬不要聲張,拜托了!”

內田一愣,不明所以,“什麽?”

房東轉身湊近,啞著聲音道:“如果外人知道那房子裏的住客莫名其妙死掉了,恐怕就沒人願意住了。所以拜托了,千萬不要對外聲張啊!”

內田抽了一口冷氣,“死掉了?”

“您不知道?”房東驚訝道,“附近派出所的刑警中村先生,兩天前的晚上猝死在派出所裏了!”

內田的呼吸突然急促起來。

(完)

【狸囃子】

「日文名稱:たぬきばやし(狸囃子)」

“狸囃子”是流傳於日本全國的聲音妖怪,本所七不思議之一,也叫做“馬鹿囃子”。傳說在入夜時分,不知何處會傳來笛子或者太鼓的演奏聲,循著聲音的方向尋找,卻怎麽也找不到演奏者和發聲的樂器,但演奏的聲音卻近在咫尺。

或者,在人們尋找聲源的時候,聲源卻越來越遠,仿佛會逃跑似的,直到把人們帶到荒郊野外,不得歸路。據說,這是狸貓變化出的聲音。

除了東京本所之外,千葉縣的木更津市也有與狸囃子相近的傳說。

“馬鹿囃子”與“分福茶釜”和“八百八狸物語”並稱為“日本三大狸傳說”,常見於童謠之中。故事說的是,深秋時節,木更津市的證誠寺中,寺中的和尚和幾十隻狸貓比賽演奏,結果狸貓的頭領在演奏腹鼓(傳說狸貓擅長把肚皮當做太鼓敲打奏樂)時,敲破了自己的肚皮而死。和尚悲痛萬分,於是厚葬了這位狸貓藝術家。