1296 不眠夜

1296不眠夜

作為太陽部落的首領,烏幹達其實會說一點外麵世界的話。

有時候天寒地凍,實在抓不著獵物了,烏幹達會組織人到外麵搶奪食物,這就是為什麽蒙內會有“野人”的傳說。那枚鴿子蛋大的鑽戒,就是這樣搞過來的。這樣的時候不多,可能三五年才有一次,所以烏幹達會的詞匯不多,甚至完不成一句簡單的話。

烏幹達是想了,南王和春少爺卻是急了。

一個對紅花娘娘說:“杜鵑,你不能這樣啊,咱們說好了不用美人計的!”

另一個說:“如果要犧牲你,那我寧肯不對付薩姆了!”

紅花娘娘說道:“你倆上一邊去,我要幹點什麽,還輪不到你們指手畫腳!”

接著,紅花娘娘又對烏幹達說:“想娶我,門都沒有!你要是個英勇無畏的男人,或許我還考慮一下,現在你這麽慫,我是一點興趣都沒!”

小野立刻翻譯起來。

紅花娘娘顯然用的是激將法,激起烏幹達鏟除薩姆的決心,部落的人十分單純,略施小計就能忽悠他們。但是烏幹達聽後,半天沒有聲響,還是一副萎靡不振的樣子。

紅花娘娘繼續說道:“看到我身後這兩個男人沒,他們都是最勇敢、最霸氣的戰士,說要對付薩姆,馬上就過來了,你可是一個部落的首領,應該向他們學習下!”

受到紅花娘娘表揚,南王和春少爺都挺開心,咧開嘴笑了起來,還衝烏幹達點頭。

烏幹達嘰裏咕嚕地說了一堆,小野說道:“他說,你們根本不知道薩姆有多可怕,這是一種典型的無知者無畏,他這麽強的男人都不是薩姆的對手,你們就不要浪費時間了。”

南王一聽,突然朝著烏幹達出手,狠狠一拳砸向烏幹達的麵門!

烏幹達嚇了一跳,到底是太陽部落的首領,也是整個太陽部落最強壯的男人,而且他常年和各種野獸搏鬥,雖然無招無式,但也實戰經驗相當豐富。南王一拳砸來,烏幹達立刻側身避開,接著往屋子裏退去,南王不依不饒,跟著進入屋中,繼續攻擊著烏幹達。

兩人就這樣在屋子之中纏鬥起來,“砰砰啪啪”的聲音不斷響起,南王每一拳都霸氣十足,烏幹達卻也不遑多讓,幾乎能接住南王的每一招。

之前我就一直懷疑烏幹達是和南王、春少爺不相上下的,現在終於確認了這一點,在這深山老林之中,沒有任何名師指點,也沒專人教導,能出烏幹達這樣的高手,確實是個奇跡。

最關鍵的,是太陽部落的人可不練氣,除了麥淵,個個都是純粹的體術,和錐子、二條是一樣的。

眼看著兩人打起來,小野當然急了,立刻問道:“怎麽回事,怎麽打起來了?”

我說:“沒事,我爸隻是試試他的實力。”

兩人持續地纏鬥著,烏幹達也是吃驚不已,在他的世界觀裏,外麵世界的人又瘦又小,沒有一個是他對手,要不是有“槍”這種玩意兒,他能率領部落稱霸整個世界!

但先是出了一個薩姆,十幾招就將他的肚子一拳打穿,著實將他嚇得不輕;現在又來了個陌生男人,和他打得不相上下、如火如荼。

這實在是太崩潰了!

小野雖然沒再說什麽了,可這邊的打鬥聲終究引起了部落其他人的注意,眾多野人頓時奔了過來,看到這幕,頓時憤怒不已,立刻就要上來動手。就在這關鍵時刻,南王也停手了,迅速往後退了幾步,笑著說道:“敢問首領,像我這麽強的男人,能不能和你一起對付薩姆?”

小野立刻翻譯。

烏幹達正怒火中燒,聽到南王這麽說,明白了南王的用意,沉默了會兒,嘰裏咕嚕地說了一堆。

小野說道:“不夠,隻有你們兩個還是不夠。”

“加上我呢?”

春少爺突然一聲大喝,手持長劍朝著烏幹達衝了上去,長劍所到之處,劍光四射、寒氣森森。烏幹達立刻還起了手,還是那句老話,烏幹達雖然什麽招兒都沒有,但他就憑本能和豐富的實戰經驗,愣是躲開了春少爺的所有劍招,他的身體真的十分靈活,能像猿猴一樣**來**去,而且力大無窮,隨便一個擺腿都能踢出風雷之聲。

野人們也知道這兩人是在切磋,也就不再衝上來了,而是饒有興致看著。

春少爺和烏幹達的打鬥更加精彩,倒不是說他比南王厲害,而是南王隻會出拳,看上去沒什麽觀賞性,春少爺的劍就好看多了,唰唰唰、唰唰唰,上下翻飛如同龍蛇,烏幹達也展現出高超的躲避技巧,實在不得不讓人感到驚歎。

兩人並未真的分個勝負,同樣是十幾招後,春少爺就收回了劍,後退幾步之後,沉沉地道:“咱們三個聯手,能否鬥過薩姆?”

小野照舊翻譯。

烏幹達還是搖了搖頭,顯然在說不行。

看來薩姆給他造成的陰影實在太大。

薩姆確實很強,我也親眼見過,但如果三個頂尖高手都不是薩姆的對手,這還挺讓人絕望的。我仔細回憶著薩姆和烏幹達交手時的情景,以我的程度還不足以評估薩姆的實力,但我覺得他們三人聯手的話,起碼能拖一段時間!

春少爺又指著麥淵和紅花娘娘,說道:“那再加上他們兩個,還有幾個不亞於你們族人的小兄弟,以及你們部落之中的人,總能幹掉薩姆了吧?”

其實,就算我們不來,太陽部落的人也能幹掉薩姆。

我們來了,隻是增添勝算罷了。

烏幹達歎了口氣,搖著頭說:“這沒什麽用,鳳凰山這麽大,誰知道薩姆躲在哪?他不可能來部落的,咱們一起搜山也不現實,他隻會撿落單的下手,這是要硬生生餓死我們啊!”

以上當然是小野翻譯的。