99.吃人家的嘴短

苗苗開始動手寫畢業論文了。

這幾天他們四個人行動像遊擊隊,在家寫的,到圖書館查資料的,各自為戰,不再有統一的作息時間。

雖然寫論文夠忙活的,不過苗苗仍然忙裏偷閑,周五上午和刺蝟去了趟陳家。

最近忙的一直沒照顧好肚子,她倆這次去陳家的動機隻有一個,解饞。去陳家不近,她們先坐了公交車,然後還要在路上走一段兒。

下了公交車,苗苗邊走邊琢磨,陳家今天會請客人吃什麽?如果能用中餐打個牙祭就太好了!

心裏想著,涎水析出,她不由得咽了一口。

刺蝟也在回味上次在陳家大快朵頤的享受,看苗苗不說話光悶頭走,就問:“你說陳先生夫婦都從台灣來,做的飯菜怎麽會有北方口味?那香噴噴的味道,太讓人向往了。”

苗苗立即隨聲附和,“是是,向往,可我沒吃出他們家飯菜的北方口味,也許是西餐把咱已經給吃綠了,隻要中餐就覺著好吃,甭管什麽口味都能接受,不過要是回到國內嘛,就一定要魯菜了,別的我不吃。”

刺蝟用手指戳戳苗苗的腦門,“你真是沒有滿足的時候,得隴望蜀,得寸進尺,現在吃頓中餐都是奢望,你還挑挑揀揀的。”

苗苗毫不否,“這是人的本性使然啊,我聽一個坐過女監的鄰居講,她在牢裏想男人時,就咬牙切齒地發誓,出去後,凡是想跟她上床的,不分大小長幼,隻要是個男人就答應,她那時在牢裏對異性的需求可以說是如饑似渴,但出獄就後不一樣了,憑自己的漂亮模樣,聲稱找個帥一點的男人上床才對得起自己,可帥男人滿世界都是,很容易就能達到上床的標準,於是又提高價碼,增加一個溫柔的條件,這溫柔的也不算少,滿大街都是,於是再提高門檻,必須是個有錢的,有錢而又溫柔的英俊男人,在高檔住宅區當中不是少數,如果參加這個圈子的聚會,隨手一抓就一大把,隻要不纏著嫁給人家,光上床太easy(容易)了,因此漂亮女人釣到這樣的男人不難,不過最後要把目光瞄準到精英階層,文化水平層次素質啥的,那可就要用放大鏡去找了,你看,不過是一個蹲過大獄的女人,僅僅是要跟別人做個**的露水夫妻,要求也步步提高呢,從饑不擇食到秀色才餐,越來越挑剔,永不知足,足見貪婪就是人的本性啊。”

刺蝟笑她胡思亂想瞎聯係,“你個小色女,怎麽從吃扯到了男女?還貪婪有理,簡直就是胡言亂語。”

苗苗一本正經,“咱不是在說人的本性嘛,食,色,性也,啊。”

刺蝟舔了一下嘴唇,“不管怎麽說,今天總算能有機會解解饞了。”

“啊,是這麽個事兒,但不能這麽說,”苗苗自嘲著,“咱倆來學習的幌子不能讓陳太太看穿,兩個居心叵測的饞鬼形象對咱倆太有殺傷力,嘿嘿。”

談笑間,陳家到了。

陳先生和太太在樓上早就看到了她倆,很有風度地出門迎接客人。

一見麵,陳太太就用問候檢驗她倆的會話能力是否退步了,還好,看表情她沒失望。

走進客廳還沒坐下,她又讓苗苗和刺蝟回憶上次講的《聖經》故事的梗概,因為那情節很有趣兒,所以她倆完整地用英語背誦下來了。

苗苗沒想到自己能背下來,不由得暗暗稱奇,這太不可思議了,莫非上帝在幫忙?聖經真的有這麽神奇?

陳太太喜笑顏開,倒了兩杯濃香的咖啡遞給她們,滿意地說:“Look, you memorize the stories of Bible, and the conversation ability is improved as well. Do you believe that you can memorize them just because of Bible (看,你們把這聖經故事記住了,會話能力也就提高了,你們是否相信,就是因為聖經,你們才會背誦下來)。”

刺蝟半信半疑,“Really? Is there a such advantage to learn Bible (真的?學《聖經》有這麽大的好處)?”

陳先生說:“Sure, absolutely. The daughter of an old classmate came to study abroad in England. Her English was very poor in Taiwan. I think she knew nothing except 26 letters. What should she do at first in England? Don’t say studying, and there is an issue to survive. The old classmate trusts in us, so we discussed a way to improve English fast. There was no idea at first. Then my neighbour suggested us to lead her to read Bible, and we tried with doubt. One month later, the effect is great. So for half of a year, we had the Bible to be with that kid. Unbelievable, half a year later, she did can communicate with the English. (沒錯,這是千真萬確的,我一個老同學的女兒來英國留學,在台灣時英語水平極差,我看也就知道26個字母,多一點也不會了,初來英國怎麽辦?不要說學習,就是生存也困難啊,可老同學把孩子托付給我們,總不能看著不管,於是就商量快速提高她英語水平的辦法,想來想去也沒什麽好主意,後來鄰居說如果我們帶著她讀《聖經》肯定行,我們將信將疑就試了一下,一個月下來,果然效果奇佳,於是一連半年,我們就讓《聖經》天天伴隨那孩子,不可思議的是,半年之後,她居然可以自如地與英國人交流了)。”

苗苗聽著像是陳先生編故事,也半信半疑,“So magical? Unbelievable. (這麽神奇?不可思議啊)。”

刺蝟半開玩笑地說:“Is it possible that the God is helping her? (難道是上帝在幫助她)?”

陳太太認為這毫無疑問,“Yes, I do believe the God is helping her. If not, there is no reason (是的,我堅信,是上帝在幫助她,否則沒有道理啊)。”

刺蝟微微一笑,又開始反駁了,“It isn’t strange to improve so fast at such a good English atmosphere in half a year in England (半年時間在英國如此好的英語環境,能迅速提高也不奇怪啊)。”

陳太太笑著回避了,“Linda, (刺蝟的英文名),I won’t discuss this matter with you. But I believe you will have chance to see the miracle made by the God. (琳達(刺蝟的英文名),我不跟你爭論這個問題,但我相信你會有機會看到上帝創造的奇跡)。”

陳先生接著說:“When Christ Jesus enter your heart, you will know it isn’t force, but your willingness. (當基督耶穌進入你們的心裏時,你們就會知道,那不是強迫的,而是你們自願的)。”

陳太太言歸正傳:“Let’s begin to study after having coffee (咱們喝完咖啡開始學習吧)。”

陳先生站起身,“OK, you can study and I will cook for you. Today I will prepare a good dinner for two princesses. (好,你們學習,我為你們去燒菜,今天給兩位公主準備一頓大餐)。”

陳太太看了他一眼,對苗苗說:“Look, my husband has already treat you as princess. You know it isn’t a low courteous treatment. Here really exits princess, not like in China that princess is only a noun of adulation. (看,我先生都把你們奉為公主啦,要知道,這在英國可是不低的禮遇,這裏真的有公主,不像在中國,公主隻是奉承的名詞)。”

苗苗感覺陳太太像是在吃醋,就看了看刺蝟。

刺蝟沒理她,真誠地說:“Thank you for your courteous treatment. (感謝你們對我們的禮遇)。”

苗苗也隨聲附和著道謝,然後跟著耐心嚴格的陳太太開始學聖經,可心裏想的是打牙祭。

中午到了,當她倆走進餐廳時,呈現在麵前的是一桌地道的中餐,有紅燒魚,炒芹菜,韭菜炒雞蛋,醬牛肉,辣子雞丁,黃瓜炒肉片,尤其難得是還有榨菜肉絲湯,在國內平民百姓喝的榨菜肉絲湯到了英國,早已被中國學生們奉為上品。

倆人一同去洗手間時,刺蝟悄悄地問苗苗:“這頓午餐是不是太便宜咱們了?”

苗苗眨著眼睛:“你又想說天下沒有免費的午餐?”

刺蝟挺嚴肅,“就是啊,憑什麽呢?人家幫我們學英語,請我們吃中餐,我想不出來目的是什麽,如果僅僅是為了向我們傳教,不至於吧?”

苗苗認為這很正常,“信奉基督者都人心向善,人家又不是經濟能力承受不了,為什麽不能請咱們吃頓中餐呢?況且又把咱們當作了朋友。”

刺蝟說:“問題就是在這裏啊,咱們現在還不能算是他們的朋友,在英國是不能一見麵就交朋友的,總要互相了解一段時間,才可以開始交往,現在咱跟他們屬於非親非故。”

苗苗不想思考得那麽複雜,“哎呀,姐姐,不過是簡單的一頓飯嘛,還用想得那麽複雜?”

刺蝟頓了一下,“我老爸說過,出門在外,簡單的事情要想的複雜些,處理複雜的事情要想的簡單些,父訓不敢忘啊。”

苗苗不想羅嗦了,“你可不要曲解了人家的一番好意,反正現在想走也來不及了,還是吃了再說吧,管他呢。”

刺蝟想想也是,“隻好這樣了,但即便是免費的午餐,也不能欠這個人情,以後有機會要想辦法還回去。”

苗苗嘴上沒說什麽,但在心裏說,刺蝟總說沒有免費的午餐,她究竟擔心什麽呢?

看著滿桌酒菜,苗苗喜上眉梢,“What if we can take a photo and send to home? Make them know we live well here and let the parents’ heart at rest. (要是能拍照下來該多好,發給家裏,讓他們知道我們在這裏生活得很好,爸媽就放心了)。”

陳先生立即說:“Okay, do it. (好啊,那就拍照)。”

陳太太拿來數碼相機,支好三腳架,啟動自拍,四個人與餐桌上的酒菜合了影。

照相時,陳先生又伸手摟住了苗苗的肩膀,另一隻手在桌下握住了她的手,握得很自然,不像是有什麽曖昧的想法。當時苗苗想,這不會就是免費午餐的代價吧?

拍照完又祈禱,然後開始用餐。

大家都喝了點紅酒,觥籌交錯之際,陳太太又談起了基督耶穌,刺蝟聽著皺起了眉頭,吃飯時傳什麽教呢?陳太太的很多觀點她都不同意,但又不好意思反駁,畢竟現在嘴裏吃的是人家的飯,吃人家的嘴短啊,隻好似是而非地應付著,心有不甘。