第261章 一部跨時代的推理
首先是從梅菲斯特獎走出來的推理名家高城森——
[除去作者那戲弄讀者的惡趣味,這本小說本身完全達到了簡介的內容,一種全新的推理小說,比起其他推理小說神乎其技的詭計或者是拍案叫絕的不在場證明,書籍之中的文字遊戲隻能算小聰明,可是這種小聰明卻非常的新穎。
《咚咚吊橋垮下來》與《茫茫樹海燒起來》所用的詭計可以說是同出一轍都是將動物與人界限的模糊,區別就在於隻不過顛倒了過來,可也就是這個小小的變動讓我們再次跌入了文字陷阱之中。
而第三卷這種文字的把戲更加的高明,利用文字將關鍵的‘人證’隱藏了起來,《伊園家潰亡了》更加是如此,最後讓人絞盡腦汁也想不到的密室殺人竟然是自殺,將凶器帶出去竟然是利用貓咪帶出去的。
第五個也是最後一個故事,出人意料的凶手,這絕對也是挑戰讀者耐心極限的答案,最後出人意料的凶手竟然是‘我’,非常精彩,我感受到了作者的誠意。]
高城森在他周刊作品的開頭,為《咚咚吊橋墜落》寫下了這樣一篇評論。
高城森作為新本格派推理名家,讀者是非常多的,這些讀者之中被《咚咚吊橋墜落》惡心了的人也是不少,其中也不乏寫信到出版社大罵作者蘇釋晨的人,可是聽自己喜愛的推理名家這樣一說,然後仔細的在心中想了想,在此之前真的也是沒有見過這種類型的推理小說。
也就是因為第一次見,所以才一時之間接受不了,再回味一下真的就貌似高城森所說的那樣,如果除去作者的惡趣味,這《咚咚吊橋墜落》還蠻不錯的。
高城森的所發表的評論被大部分讀者認同了,這個為什麽說是大部分呢?很簡單,就是評論最後的那句話“我感受到了作者的誠意”有不少人有異議。
有一個詞語,源自島國漫才的一個詞語。在華夏網絡作品之中影響非常的深——吐槽。
高城森的小說本來就是以嚴謹出名,好久沒有被人吐槽了,可是現在卻因為短短的半句話遭到了諸多人的吐槽。
“高城君,你就別逗了,那個魂淡作者有誠意?那個作者知道誠意這兩個字的平假名與片假名嗎?”
“你永遠也不能高估一個誠心想要惡心人的魂淡作者的良心。”
“其實我認為高城君說得也有道理,蘇君用心良苦的從華夏國投稿在外麵島國的梅菲斯特大賞,蘇軍的誠意絕對是非常充足的。絕對是誠心誠意的來惡心我們國家的讀者。”
“高森君說話可要厚道,我還是第一次被一部推理小說惡心得吃不下飯。”
……
一個一個的吐槽。蘇釋晨人還未到島國,但他的名聲就已經在島國聲名遠揚了,人送外號【“最有誠信”的蘇君】。
當然隨著高城森的這篇推理小說,又有一位重量級的推理名家穀川大發表了評論,而且還是在雜誌“推理50分鍾”的周刊之上發表的,比起高城森在作品前文發表的更加正式,這篇書評叫做《全新的推理小說》——
[閱過書籍簡介,我的第一印象是這個作者非常的狂傲。
推理小說發展至今已經上百年了,這百年之間出的推理名家不勝枚舉。而值得一看的推理小說也猶如天上繁星,在這種情況之下卻說要寫出一部全新的推理小說,這簡直就是狂妄的預告。
可是當我完全的讀完此文時,唯一的感覺就是這真的是一種全新的小說類別,這種小說雖然可能給不了讀者絕妙的推理享受,但是卻可以充分的調動你的積極性,因為你很可能因為沒注意一個字甚至是一個標點。就會錯失破案的機會,不瞞各位,在第二卷之後我就異常認真的盯著,可是還是中了作者的詭計。
用文字施展的詭計,這種方法按照蘇君自己發來的公告,稱之為敘詭。敘述性詭計,我想說這次我真的長見識了。]
這個評價可是非常的高,讓穀川大自己說出漲了見識這種話,並且還不是反語相譏,這還不足以讓人感到震驚嗎?
原本對於《咚咚吊橋墜落》不屑一顧的人,也忍不住了,準備先睹為快。
一個一個的人湧入書店“給我一本最惡心的那個叫什麽來著……”“對對就是《咚咚吊橋墜落》。就是它。”“不要搶,給我也來一本。”
[好久沒有看到如此有‘良心’的作者了,好久沒有看到如此‘誠意’十足的作品了,我真是無比的‘欣慰’,《咚咚吊橋墜落》整本書讓我看的‘開心’無比,再次‘謝謝’蘇君了。”]
城之內佐助寫下了一篇叫做《最有良心的推理小說家——蘇釋晨》的評論,評論之中的良心、誠意、欣慰、開心、謝謝的五個詞都是加了引號的,同時用這五個詞語恰好對應了《咚咚吊橋墜落》的五個故事,看來不止是讀者對於蘇釋晨怨念很大,推理名家對於蘇釋晨的怨念也是不小的。
穀川大與城之內佐助可不是簡單的人物,前者是被譽為見證了島國推理文學起落的名家,而後者則是號稱硬冷酷派推理小說的中流砥柱,這兩個人都快率先對於這篇推理小說給了極高的讚譽,當然對於其作者蘇釋晨的惡趣味還是一如既往的鄙視。
[其實我非常讚同,穀川大大師對於《咚咚吊橋墜落》的評價,用文字施展的詭計,這部推理小說簡直可以說就是走火入魔的文字推理遊戲,推理小說寫得非常好的名家每句話都是有它的道理的。
可是對於《咚咚吊橋墜落》這部小說來說,這個模式顯然是升級了,在這部小說不止是每句話了,每個標點之中都可以隱藏著陷阱。
一部小說五個故事之中都設下了令人發指的文字陷阱,好久沒有看見如此讓我耳目一新的推理小說了。]——《走火入魔的文字推理遊戲》
[我也是從梅菲斯特大賞出道,所以自然是知道梅菲斯評委席的評分的苛刻,九十六點五這種分數絕對是一部經典推理小說的分數,打出這個分數的時候真的讓我捏了一把冷汗,《咚咚吊橋墜落》完全沒有辜負這個分數。
整篇小說就好像是文字大師所精心構造的騙局。一環套著一環,直到最後才告訴你所謂的U君所謂的挑戰,全部都是一場幻影,前麵的一切謎題都是……這種感覺真的非常讓人抓狂。
其實我有一點疑問,那就是作者蘇君真的是一個華夏人而不是一個島國人嗎?文中不但對於我們島國的曆史文化信手捏來,還對於我們島國的平假名片假名非常的熟悉,簡直比我們自己還要熟悉。]——《文字大師》
與高城森號稱梅菲斯特獎雙子星的另外一位。直接將蘇釋晨稱為了文字大師。
越來越多的推理名家站出來,接受了這種敘詭推理小說。並且稱這部作品為開宗立派之作。
最直接的好處就是銷量的暴增。
“社長還有主編,剛剛傳來消息,今早加印的二十萬冊《咚咚吊橋墜落》已經告罄。”
聽到這個消息諾山出版社社長王佳璿現在可謂是神清氣爽。
主編心中也不由有一些佩服,幸好王佳璿當機立斷,不然如果在昨天就撤下了《咚咚吊橋墜落》就不可能有這個局麵了。
“再加印二十萬冊!”“社長,目前蘇作家在梅菲斯特大賞得獎的這個消息還沒有傳到華夏,要不要……”
“這種消息除非是刻意的阻攔,不然是攔不住的,完全不用。順其自然。”王佳璿看得非常的透。
一個華夏人,在梅菲斯特大賞破紀錄的獲得最佳,這可以說是耀我國威的一件事情,就好像楚星獲得雨果獎終生成就獎,當然楚星的那個獎項要重很多,在信息如此發達的如今 ,如果不是楚星利用人脈硬生生將這個消息阻攔住了。早就爆出來了,可不要小看各大報社駐紮在國外的記者。
也不知道將這個消息傳回國內,又是一副什麽養的場景……
《咚咚吊橋墜落》昨天的名聲還是非常的臭,可是今天卻好像變成了一本不可不讀的推理小說,這個轉折跨得那是相當的大。
其實仔細想想也可以理解,喜歡人雲亦雲的人非常之多。看見有人說這本書好,那就好,有人說這本書差,那就差了。
就好像這本《咚咚吊橋墜落》其實如果不認真看,壓根就不會感到作者就是在玩你這種心情,可是在一夜之間依舊罵聲一片,用專業詞匯來說就是被黑出了翔。這是為什麽?
因為有不少人壓根就沒有看懂,然後聽著別人說:哦,這部小說非常的惡心人。那好,反正也就沒有看懂,那就跟著這樣說,《咚咚吊橋墜落》是一部非常爛非常惡心人的作品。
當然這種人雲亦雲也是有好處的,就好像現隨著一個一個在島國推理小說界地位非常重大名家站出來對於《咚咚吊橋墜落》進行褒義的評價,甚至穀川大大師將其肯定為了開宗立派的推理小說,這下子的評價立刻不一樣了。
昨天是作者與作品都很惡心人,而今天是作者惡心人,但作品卻很經典,眾人作品與作者分開了,也就是把蘇釋晨與《咚咚吊橋墜落》分開了說。
“最後的解決太神轉折了,真精彩。”
“什麽你說這部小說的風格惡心人,你沒看見好多推理名家都說著是一種跨時代的推理寫法。”
“唉,以你的智商很難給你解釋明白,看見蘇君自己發的那篇公告沒有?這叫敘詭,敘述性詭計。”
“真不愧為是開宗立派的推理小說,雖然有戲弄讀者的惡趣味,但卻是非常精彩。”
“這是經典,這是風格。”
“什麽惡心人,什麽小聰明,看不懂不要亂說,這叫敘鬼。”……
今天如果有人說《咚咚吊橋墜落》不行的話,那麽就會遭到非常多人的反駁,甚至不少人還會科普,告訴你這叫做風格,這叫做敘鬼。
好吧敘鬼的鬼都說錯了,可見這些顯擺的人壓根沒明白,可是就算不理解,也沒有辦法阻擋一顆**以及想要顯擺的心……