第295章 瘋狂的蔓延(下)
“怎麽可能隻是一本書的宣傳廣告?而且還是那個華夏人的書?”莎瑪感到難以置信,真的感到難以置信,按照這個製作水平,做出來的電影絕對可以稱得上是大片。不對,應該說是巨片,完全可以相信此片一出來絕對是一個票房炸彈,反正莎瑪她不但會自己支持,絕對還會拉上一群小夥伴一起支持。
難得的精彩的西方奇幻電影啊!
可是結果呢?可是結果呢!竟然僅僅是一本書的宣傳片,簡單的來說就是廣告!!
好吧,不要說是一本書了,就算是其他什麽產業的廣告,比如名煙名酒的,名牌服飾的,高端化妝品的,無論多賺錢的產業,莎瑪也從來沒有見過如此大製作的廣告。
“一本書的宣傳就製作如此大的廣告,真的沒有問題嗎?”莎瑪不禁發出了這樣的疑問。
很早以前莎瑪就聽過《冰封王座》的名字了,可是她一直沒有去看,莎瑪可是柯德的忠實支持者,而且用她心中的話來說,西方奇幻就是他們西方的傳說,一個華夏人怎麽可能寫得好。
並且新聞報道之中蘇釋晨所說,要用《冰封王座》超過柯德創造的外來者大陸,這讓莎瑪感覺非常厭煩。
當然,莎瑪這並不是歧視華夏人,她知道華夏有一個特殊小說類型叫做武俠,她不相信蘇釋晨能寫好西方玄幻和她不相信一個米國人可以寫好武俠小說,理由是一樣的,她看過不少華夏的小說,包括米特.楚的,雖然是極力模仿西方人的思維方式,可是在人物對話之間還是會覺得很怪異。
因此就算是爆出蘇釋晨是傳說之中的黑人教父,甚至說《愛無界限》成為了dd網絡第一名,她聽了之後也的確好聽,可莎瑪依舊沒有購買這本書,不過這次……
她風風火火的收拾出門,是準備去買來看看,就算是文字再怪異她也認了,因為她現在迫切地想要知道黑色巨龍死亡之翼飛出之後到底是要幹什麽,還想知道阿爾薩斯與伊利丹的戰鬥到底是誰勝了,更想知道阿爾薩斯到底是與誰合為一體,為什麽戴上了麵具就從死亡騎士變成了巫妖王……
這一個一個的疑問就好像身體的頑疾一直纏著莎瑪,讓她迫切的想要知道問題的答案。
看莎瑪的反應,蘇釋晨《冰封王座》的這個宣傳計劃,無疑是超級成功的。
無論是從音樂到畫麵,還是從劇情到人物,無疑都是征服了不少人的。特別是那凶戾的死亡之翼與霸氣外泄的阿爾薩斯可是吸引了好多人,這也讓許多原本對《冰封王座》不屑一顧的米國讀者跑到了書店。
《冰封王座》這六分半鍾的cg動畫再加上在廣告上麵花的錢,這個代價真的不小。但是這效果完全是值得的,昨天銷量突破兩百萬接近三百萬,看今天這個情況,這是要直接突破五百萬的節奏啊!
日銷量五百萬,這個銷售量已經完全可以擠入米國熱銷書bandana的前二十名了,從前五十到前二十,這個跨度有的作者可能是一輩子也跨不過去,現在蘇釋晨用一個廣告跨過去了,還有什麽不值得?
蘇釋晨征服米國的第一部分計劃到此可以說是全部成功了,而剩下的就是第二部分了……
莎瑪風風火火地跑到書店,這兩天《冰封王座》銷量火爆,所以書店老板也將其擱在了明顯的位置,很輕鬆的就能找到。
“就是它了!”拿在手中,有些重。
“好酷!這就是阿爾薩斯成為巫妖王之後?”莎瑪讚歎。
英文版的封麵與中文版的僅僅是將名字從《冰封王座》變成了《frozenthrone》,因此封麵依舊是阿爾薩斯戴上了巫妖王皇冠,手持霜之哀傷高坐冰封王座之上的畫麵。
“怎麽價格要高了這麽多?”莎瑪奇怪,“難道是因為這是外國的小說所以要貴一些?可是這也不對,《星辰之歌》的價格都是正常的。”
是要貴一些,可是莎瑪那濃厚的好奇心實在是讓她忍不住了,因此她也不是太在乎,在櫃台付賬然後抱著書離開。
抱回家莎瑪迫不及待地翻開書,看的第一卷自然是“阿爾薩斯的背叛”。
“果然就跟我想的一樣,阿爾薩斯應該也就是原本隸屬於光明的騎士,然後被強大的力量所引誘,最後叛逃,這個已經是老掉牙的故事了,唯一的聰明之處可能就在於將墮落騎士的名字變成了死亡騎士。”
看見這第一卷的名字莎瑪不由嘀咕,在腦中已經腦補完所有情節了,並且還在腹誹這個作者一點新意都沒有,如果不是想知道宣傳動畫之上的答案,估計她看都不會看。
“希望不要太怪異啊!”莎瑪看之前還在心中還如此想著,看了一部分內容之後,莎瑪心中萌生了這樣的疑問,“這真的是那個叫做su的外國人寫的嗎?”
這種筆觸風格完全是西方得不能再西方了,最重要的還是人物的對話,就是典型的西方模式,如果不是提前知道這本書的作者是華夏人,就完全不會察覺出來。
沒有在西方生活過的人,對於西方的生活模式和說話方式是不會了解的,這個是硬傷,就算是研究再多的西方文學,這點也是很難彌補的,用一句話來說就是徒有其形不得其神。楚星這種大師級的作家,在雨果獎獲得終生成就獎的,都有這個問題,可這個規律套到蘇釋晨這個最天才身上就完全行不通。
“我聽說su從來沒有到過米國,但卻可以寫出這種純西方式的小說,這還真是天才!”
繼續看下去,阿爾薩斯的故事緩緩道來,這《冰封王座》不僅是打破了常規,還打破了莎瑪那個華夏人不可能寫好西方奇幻小說的執念。
出人預料的精彩,並且……
斯坦索姆殺人競賽,被耐奧祖引誘,拔出霜之哀傷,一個一個的精彩的情節刺激著莎瑪的大腦。
“我真是想得太簡單了,阿爾薩斯並不是老掉牙的追求力量最後墮落的故事。”當看完阿爾薩斯的叛逃,她完全沒有想到會如此複雜。
的確,用墮落確實沒有死亡騎士一詞來得妥貼,因為阿爾薩斯他的叛逃是是用墮落這個單詞形容不出來的,他的整個的心理過程,以及那種環境的壓迫描寫得非常好。
“阿爾薩斯與伊利丹的戰鬥,勝者是阿爾薩斯,原來是這樣。”
西方與東方的觀點不一樣,準確的說是關注點不一樣,就好像同樣的內容,莎瑪的關注點就放到了阿爾薩斯以凡人的力量登上了冰封王座這一點。
雖然文字沒有動畫那種直觀的感受,可是文字卻更加的詳細。伊利丹傷痕累累精神近乎崩潰,而阿爾薩斯更甚,在戰鬥的時候感到自己體內巫妖王的力量在流逝。所以這場戰鬥不僅僅就好似宣傳cg動畫拍攝的那樣是兩個孤獨的男人在戰鬥,而是兩個已經筋疲力竭的戰士在戰鬥,雖然最後阿爾薩斯還是贏了,但贏了是贏了,可他體內的力量幾乎消失了。
阿爾薩斯變成了一介凡人,可是依舊登上了冰封王座,戴上了巫妖王的皇冠,與之融合,成為了新的巫妖王,這也就是宣傳動畫結尾處那句話的含義,從此沒有耐奧祖,隻有新的巫妖王!
“阿爾薩斯從聖騎士到巫妖王,果然了不起!”接下來莎瑪將其餘三個人物篇也全部看了。
不過……
“怎麽沒有死亡之翼?掙脫封印的死亡之翼為什麽會沒出現?明明宣傳動畫上麵有的。”莎瑪也不笨,很快就明白了過來,宣傳動畫之中也沒有說在裏麵出現的書籍裏麵都一定有,很有可能是接下來第二部第三部會有的,簡單的來說,也就是用來打響知名度的。
“su太壞了,竟然想出這樣的辦法,寫的很精彩,可是感覺這個場麵有一些小了,就是幾個英雄的故事,這樣的作品雖然精彩卻完全不可能超過柯德先生用《外來者係列》所構造的外來者大陸。”莎瑪如此評價,完全沒有將《冰封王座》當成《真正外來者》的對手。
“唔?書裏麵好像還有夾層。”莎瑪在看的時候太專注了,沒有注意到這本書其實是有兩部分的。
“戰爭篇還有人物篇?難怪會比其餘的書籍貴一些,人物篇用來構造人物,戰爭篇用來構造世界嗎?好酷的寫法!”
【海加爾山之戰】
戰爭篇感覺與之前的人物篇完全不一樣,出場的人物種族還有整個世界觀的凸顯,完全不是人物篇可以相比的。
“這才是在構造世界。”看了這戰爭篇【海加爾山之戰】的一小部分莎瑪終於重視起來了,將其當做《真正外來者》的對手了。
可是莎瑪發現了另外一個事情……她發現小說之中精靈族所說的話語是一種她不認識的文字。
為什麽是不認識的文字,而不是單詞?因為這種文字明顯就不是英文,更加不是法文德文等等,所以說這是一種她不認識的文字。
“這絕對不是中文,中文我看見過,可這是什麽文字?這是在書籍翻譯的時候沒有翻譯過來嗎?”這種文字的寫法有一些類似於阿拉伯文,可是莎瑪在網上搜了搜,也不是阿拉伯文,並且最重要的是,這些文字的寫法貌似不屬於這個世界上任何一個國家的語言。
不屬於任何一個國家,難道這是?莎瑪腦袋之中湧現出了一個瘋狂的想法。
“不會是真的吧?對,應該是我想多了。”莎瑪都覺得自己這個想法太過瘋狂了。
可是有的時候最瘋狂的想法往往是真相……
隨即書籍之上空白處的一行備注證實了她的這個想法【精靈語:[翻譯]一起去戰鬥!】
“哦,天啊!這不是真的吧?這個作者難道是想要創造一種語言?”
莎瑪目瞪口呆……
(未完待續)