第一卷 90第九十章

加上預備隊員,這一次德姆斯特朗來了大約有十餘人,沒有帶隊教授,他們一切的衣食住行和前進方向都全部提供從隊長的指揮——雷諾·迪爾佳布萊斯特。

那個被斯科皮稱為“狗熊”的七年級德姆斯特朗。

嚴格上來說,此人在輩分上和西裏斯·布萊克屬於表親關係。當斯科皮聽到這個說法時,終於在這亂七八糟的關係網中迷失了頭緒,忍不住頭疼地扶額,並想對斯萊特林中任何一個人說:貴圈真亂。

算上這位“姓氏很長的先生”,德姆斯特朗球員的到來讓霍格沃茨的臨時校隊選拔變得更加地嚴峻了。他們不得不將日程推上前,提前了大半個月就開始進行選拔的預賽——大多數人對此決定歡欣鼓舞,因為他們實在是憋壞啦,恨不得每天都有名正言順的理由騎上掃帚在魁地奇球場上飛上幾圈。

可是對於哈利·波特來說,這簡直是又一場災難。

雖然他不止一次地抱怨說“如果再多上一件事兒,我恐怕就得抱著金蛋去跳湖了”,但是赫敏卻堅持認為,哈利的表情說明了一切——他痛並快樂著。

有了選拔臨時校隊隊員的理由,哈利現在每天都說服自己帶上火弩箭,抱著金蛋在天上飛上幾圈,當跨上掃帚的那一刻,哈利總覺得自己似乎靈光一閃,但是當飛了一圈下來以後,他的腦子就會變得一片空白,裏麵隻剩下愉快和興奮——那可怕的樣子就像服用了過量的“福靈藥劑”似的。

在魁地奇球場上,哈利偶爾會遇見馬爾福——帶著他的新掃帚。說實話,剛開始的時候,哈利覺得那個掃帚的造型很滑稽,他覺得如果那個掃帚的枝葉再茂盛些,也許馬爾福能利用它們修剪出一個兔子耳朵的形狀……但是在看馬爾福飛了幾次之後,哈利就樂不出來了。

那把掃帚真的很棒——雖然,當然啦,火弩箭也是很不錯的。

但是那把掃帚完美的升降係統和專業的職業掃帚飛行速度卻讓人不得不嫉妒——最可恨的是,這位擁有掃帚的斯萊特林卻沒有像往常那樣炫耀它,得意是有的,但是大多數時候,馬爾福看起來更願意將時間花費在腳踏實地的訓練上。

於是哈利有了前所未有的危機感——那是曾經被斯萊特林打敗時,也不會產生的微妙恐懼。

他覺得自己似乎在弄糟一切——毫無頭緒的三強聯賽,積極性是有但是時間和硬件條件都差競爭對手一截的臨時校隊選拔,還有成山的作業,離不開手的金蛋……

臨時校隊成員的選拔方式被定為比賽選拔,由裁判對參與比賽的選手們在比賽中的表現打分,然後分高者入選。

所以當弗雷德大呼小叫地瞪著初選預備名單,指著他在擊球手那一欄下麵發現的德拉科·馬爾福的名字時,哈利非常鬱卒地發現,自己心裏竟然小小地鬆了一口氣——有那麽一點兒要歡呼雀躍的意思。特別是當他發現自己想要控製好上揚的嘴角轉身去跟弗雷德一塊兒大呼小叫有多難時,更是讓他鬱悶個半死。

哈利·波特不該怕德拉科·馬爾福。

從來都不應該。

漫無目的地飛了一圈,將金蛋抱上膝蓋,哈利猶豫了片刻後跳下了掃帚,拖著沉重的身體走向城堡時,正好看見德拉科·馬爾福,身著整套的防護用具,拿著他的掃帚,正從城堡裏走出來,看樣子是要去繼續練習,他的身後……

當然啦,哈利諷刺地想,斯科皮·格雷特。

他決定繞道而行。

於是兩名斯萊特林並沒有發現,在靠近魁地奇賽場附近,還有個哈利·波特。

斯科皮手上拿著的是德拉科練習用的球棒,盡管這個全身烏黑發亮的球棒不止一次被紮比尼嘲笑“比德拉科的胳膊更粗”,但是德拉科還是堅持在使用它,並且令人驚訝地,他能輕而易舉地拿起來,然後甩動它,就像在甩動一根繩子似地那麽簡單。

“我今天看見了韋斯萊雙胞胎兄弟,在變形課下課的時候,他直接衝進了我們教室。”斯科皮微微蹙眉,“那個弗雷德,他追著麥格教授,追加報名了追球手的位置。”

德拉科挑挑眉,顯得有些得意:“那是因為他拿捏不住了。我昨晚在練習的時候和他比了一場,三贏一敗。”

斯科皮滿臉嘲諷:“很難想象你們看見對方的第一反應不是撲上去互相撕咬而是考慮認真地比賽。”

“男孩,注意你的用詞,我們不是瘋狗。”德拉科嗤了聲,想了想,又補充說,“好吧,至少我不是。”

“擊球手之間怎麽比賽?”

“隻用遊走球,把對方從掃帚上抽下來算勝利。”

“嘖嘖,”斯科皮感慨地搖搖頭,“你們果然還是想要廝殺的,盡管換了個看起來稍稍光明正大一點兒的方式。”

“我們有、很認真地、在比賽。”

“我還以為你已經高傲到不屑和韋斯萊一塊兒比賽了,王子殿下。”斯科皮衝身邊的咬牙切齒的鉑金貴族揚起一抹假笑。

“說實話,格雷特先生,我不得不說你這麽叫我的時候總是顯得特別討人厭……好吧,韋斯萊家的雙胞胎?如果非要說那窩紅毛鼴鼠有什麽拿得出手的,可能就是那一對雙胞胎了……可惜我聽說他們的母親卻對他們十分不滿,要我說,她會後悔的。”

“他們家崇尚的是級長徽章,你懂的。”斯科皮說。

德拉科皺皺鼻子,做出一個“十分明白”的表情。

這時候,樹叢邊忽然沙沙地劇烈搖晃起來,斯萊特林們嚇了一跳,幾乎是下意識的,德拉科拽著斯科皮往自己身後一塞,動作利落地抽出自己的魔杖。同一時間,斯科皮的手也摸向腰間裝滿符咒的龍皮口袋。

“崇尚級長徽章也比隻會崇尚金加隆來得好!馬爾福!”

哈利·波特盯著一頭枯草,從草叢裏挑了出來,滿臉憤怒。

“不許你這樣說韋斯萊夫人!”

看見來人,德拉科也隻是一瞬間的驚訝,但是他很快就恢複了鎮定。懶洋洋地勾了勾唇角,拖長了強調對格蘭芬多救世主說:“梅林的襪子,波特,你什麽時候養成了偷聽別人說話的習慣?”

哈利漲紅了臉,咆哮道:“我隻是剛好從這裏路過!”

德拉科:“傻寶寶波特的愛好之一是鑽樹叢——記下來,斯科皮,給《預言家日報》說不定能賣個好價錢。”

斯科皮:“……我還以為你已經對這家報紙粉轉路人,路人轉黑了,德拉科。”

德拉科:“哦,是這麽回事,但當它沒有提到我的感情問題的時候,我還是樂意去看它一下的——那上麵說到波特的事情總是特別有趣。”

“那都是一派胡言!”哈利忍無可忍地糾正。

恐怕正是因為它的一派胡言才會讓德拉科感到特別有趣……斯科皮清了清嗓子,忽然有點想笑。

“隨便怎麽樣吧……”德拉科瞥了他一眼,傲慢地說,“勞駕讓讓,你擋著我的路了,波特。”

這強烈的即視感……一年前在火車上你也是這麽說的。斯科皮差點心酸的流下淚來,他幾乎開始同情波特了——德拉科一旦決定要擺出這副樣子,那真的是可以做到讓自己變得非常地欠抽。

於是他決定幫波特——就這一次,下不為例,於是裝作嚴肅地皺皺眉,斯科皮放下手中的球棒塞進德拉科懷裏:“你們不能在這兒打架,德拉科。天還沒黑,人太多了。”

“打架又不是約會,有什麽見不得人的。”德拉科漫不經心地瞥了眼哈利的手,那裏果然已經動作迅速地緊緊握著一根魔杖,但是德拉科的魔杖始終在他指尖翻飛把玩,這讓他看上去從容不迫。

當然,也成功地讓他更加令人惱火。

“你們需要一場比賽。”在哈利看上去就要忍耐不住給德拉科一個惡咒時,斯科皮飛快地說。

兩人俱是一愣。

然後又同時嫌惡地看著對方。

“可以。”德拉科仿佛屈尊降貴地說,“波特,來一場比試。”

哈利:“如果我贏了?”

德拉科微微一笑:“我告訴你金蛋的秘密,全部——知無不言,言無不盡。”

哈利怔了怔,下意識地摸了摸掛在腰間的金蛋,看上去非常猶豫——又有些動心。沉吟片刻,這才沉下臉問:“反過來呢?”

“還沒想好。”德拉科淡淡地說,“想到了告訴你。”

“殺人放火不幹,讓我自殺也不可以。”

德拉科露出一個特別輕蔑的表情:“你就這點兒智商,是嗎,波特?”

斯科皮:“……我從來不知道你尖酸刻薄至此,德拉科。”

德拉科:“我向來如此。”

斯科皮:“……隻要不是衝著我來。”

德拉科:“那就老老實實的,別給我惹麻煩。”

覺得在不打斷他們,恐怕天都要黑了。哈利額角青筋暴起,咬牙切齒:“比賽內容?”

德拉科摸了摸手中的球棒,垂下銀灰色的雙眸,緩緩道:“隻有金色飛賊和遊走球,在你找到金色飛賊之前,我抽你下掃帚,我贏。你能安穩地坐在掃帚上抓到金色飛賊,你贏。”