“你定是受人惑騙,你才是受害者,雖說不守規矩,但罪魁卻是那始亂終棄的男人,你說出他來,嫂嫂好為你想法子。”
阿純道:“說出來又有何用?他娶不得。”
“為何娶不得?他家中有妻室?那便作平妻好了,事到如今,你也隻能退讓。”
阿純搖頭,淚流滿麵。一個勁地哭,卻怎麽也不肯說出那人是誰。
長嫂心急,望向丫環,丫環鼓起勇氣道:“是葉公子。”
“葉公子?哪個葉家?可是靖國公府的公子?”
丫環點頭。
長嫂起身便走。
阿純嚇住:“嫂嫂,嫂嫂,不可啊。”
“你還維護他,就知道什麽京城第一美男,花架子一個,虧得黃大家還肯下嫁,這樣的男人,除了副好看的皮囊,渾身上下都是草,一個大草包。”長嫂一邊走一邊罵。
那日自英國公府回來,葉康成就失魂落魄,心神不屬,黃大家看在眼裏,卻沒去打擾他,由著他一人呆著,有些事情,不是三言兩語,也不是撒潑打滾就能解決的,時間才是最好的良藥,她雖不明白葉康成與顧明秀之間的糾葛為何如此之深,但知道他對她深情之至,那份深情裏,還夾雜著濃濃的愧疚,一個男人對另一個女人深懷愧疚,就算沒有愛,這份愧疚也會常伴一生,想要將他的心拉回到自己身上來,談何容易?
黃大家明白又理智,所以,盡量不打擾到他。
隻在生活飲食上關懷無微不至,用點滴的情感與溫情感化這個男人的心。
“大少奶奶,外麵有位姚夫人求見。”
姚夫人?
黃大家似乎猜到了那人的來意。
讓人請姚少奶奶進來。
姚家少奶奶與黃大家原是自小相識,雖算不得手帕交,但彼此家世相近,早就互通來往。
寒喧過後,姚少奶奶單刀直入:“你可知道阿純與你家相公的事?”
黃大家麵色如常,親手為她斟了杯茶:“知道。”
“那你怎麽還能忍?我真是不明白,你如此優秀,如何會下嫁這種渣男,你真的過得好嗎?”姚家少奶奶氣道。
黃大家道:“請你尊重我的相公,尊重我,相公並未做什麽出格的事,我為何要用忍?”
姚家少奶奶驚呆了:“他背著你與人有私情,還搞大他人肚子,你竟還說他未出格?那要如何才是出格?”
黃大家道:“你果然是為你家小姑子來的,我還說,這麽些年沒見,你是來與我這個老朋友敘舊的呢。”
“阿純的肚子快出懷了,瞞都瞞不住,她體質不好,自幼多病,不能打胎,否則會有生命危險,你家相公既是做了,就該負起責任,怎麽能把難處苦果都讓一個女孩子承受呢?”
黃大家好笑:“這是你的家事,再說搞大你小姑肚子的不是我家相公,是葉二,葉玉軒,他死了,你可以去墳挖屍,讓他娶。”
姚少奶奶大驚:“不是你家相公,是葉二?那怎麽辦?阿純該怎麽辦?”
黃大家歎了口氣道:“你還真是個好嫂嫂,我知道你家現在焦頭爛額得很清苦,但這事與我無關,我還有事,請回吧,對了,以後別再為這樣的破事找到我府上來,我是最是肯忍的人,若再找來,我便報官了。”
姚少奶奶未料到黃大家如此溫柔之人也會出言威脅,但事已至此,她也不好再賴著不走,隻好起身。
回到府裏,姚少奶奶不知該如何與阿純說,本想著為她出頭,讓對方娶回她算了,可她肚裏孩子的父親竟然早死了,還真是……
想了又想,隻有一個法子了,還是去靖國公府,討一張婚書來,把婚書的日期提前到葉玉軒沒死之時,有了婚書,阿純懷孕,還可以圓說,至少些比現在這樣好。
姚家大少奶奶自去靖國公府找安氏商議。
英國公府裏,顧明秀渾渾噩噩的過了兩日,對沈逸夏的態度自然有所改變了,她已經接受他是自己丈夫的事實,正在試圖勸服自己接受他,一個本是陌生的人,突然變成了自己的相公,還是肚裏孩子的父親,她總覺得這個世界很迷惑,讓她猝不及防。
這一日,在國公府養傷的昭和脖子的傷終於好多了,沈逸夏的藥很神奇,原本以為會留下一圈疤痕,但用著用著,內眼可見脖子的痕印越來越淡,這讓昭和長長地鬆衛口氣,畢竟女孩子家家的,誰願意雪白的脖子上多出一條可怖的傷疤?
沈逸夏不在府裏,昭和便去找顧明秀聊天,如今的英國公世子比沒病這前的懦弱膽小許多,但她骨子裏的那份豪俠之氣還在,正正好契合昭和的性子。
“世子妃。”昭和過來時,顧明秀正坐在玉蘭樹下發呆。
聞言起身:“郡主,快過來坐,我做了好些點心,你嚐嚐,合不合口味。”
昭和愛與她閑聊原因之一便是能蹭吃,顧明秀做的小點心是真很好吃,強過大楚皇宮裏的。
隻是她大著肚子,不是很方便,就算有下人幫手,但調味什麽的,不是口說能說得明白的,非要自己上手才好。
“世子好象出門了?”昭和吃著奶果子,隨意地說道。
“嗯,聽說宮裏的貴妃娘娘薨了,相公便去了宮裏。”顧明秀不再稱呼沈逸夏為爺,而是相公,不過,都是在沈逸夏不在的時候,沒有刻意,就是很隨意就溜出了口。
昭和並不關心貴妃。
“世子妃,問你個很私人的問題,你與葉大公子以前真的是……”
顧明秀臉色刷白,下意識就想逃避走開,昭和一把拉住她:“沒事,沒人呢,我就是問問,實在好奇得緊。”
顧明秀也不知道怎麽說才好,都說她的記憶出現混亂,她也不知道自己是怎麽了。
“我……我也說不清楚,可能是中毒之時,做了個很長很長的夢,醒來後,現實的事情給忘了,夢裏的情景卻全記下,還當了真。”這是顧明秀給自己最好的解釋