第二百三十章 ,淘金狂潮(上)
“裴廓德”號原本是一條捕鯨船,一直以來都在白令海一帶追蹤那些座頭鯨,不過現在,這條船已經不出海了,它被拋棄在稍微背風一點的一個港灣裏,船上一個人都沒有了,隻有一些海鷗大著膽子,落到船上,然後沿著橡木的甲板搖搖擺擺的走著。船上的纜索被胡亂的拋棄著,甲板上亂成一團。捕鯨的標槍斜指著天空,因為無人擦拭,已經長上了一層土紅色的鐵鏽……
一個月前,這條船拖著自己的戰利品,一條座頭鯨回到了舊金山港。剛一進港口,船上的人就發現不對勁了——港口太冷清了,整個港口裏都沒有停著哪怕一條船。倒是棧橋那邊站著一大群人,可是用望遠鏡看看他們的樣子,好像都是些等著出遠門的,就沒有一個看起來像是個碼頭工人的人。
“這是怎麽了?見鬼!我在這個港口靠岸都超過十年了,還從來沒見過這樣的怪事。”亞哈船長望著港口,感歎說。
這個時候,棧橋上的人很顯然也都注意到了這條船,亞哈船長用他的雙筒望遠鏡——這是麥克唐納步兵武器公司的新產品,五十毫米的口徑,七倍的放大倍率,相比以前常用的單筒望遠鏡,這種望遠鏡的性能要好不少,所以如今的捕鯨船的船長和瞭望手基本上都用它替代了老式的長筒望遠鏡——向著岸上望去,他看到那些人正狂熱的向他們的船揮著手,好像他們是剛剛在特拉法加爾擊敗了法國艦隊,勝利凱旋的納爾遜勳爵一樣。
船漸漸地靠近了碼頭,即使不用望遠鏡,現在也能看見這些人的狀況了。這是一大幫子男人,都背著一種造型一模一樣的造型很特別的綠色帆布雙肩背包。背包的上麵也都橫綁著一個長長的墨綠色帆布包。從這一點來看,他們應該是一起的,但是從他們互相推搡,都想要靠前一點的表現來看,這些人又絕對不是一路人。
“這是怎麽了?出了什麽事情?”亞哈船長想著。
這個時候,水手哈利已經提著纜繩走到了船邊,想要把纜繩拋給岸上的碼頭工人,隻是這個時候,碼頭工人都不知道到哪裏去了,於是哈利一時倒是愣住了。
“把繩子拋給我,我幫你們綁上,我幹過這個活。”一個人喊了起來,於是哈利就把繩子拋給了那個家夥,那家夥兩下子就把繩子綁好了,手法相當嫻熟,看來他說自己幹過這個活倒是不假。
船靠上了棧橋,還沒等水手們下船,等在棧橋上的人就一湧而來,好在亞哈船長早就看出事情不對了,於是提前讓水手們做好了準備。亞哈船長抽出左輪,朝著天空開了一槍,讓湧過來的人群停了下來。
“你們想幹什麽!”亞哈船長朝著那些家夥吼道,
“船長,你們的船去不去阿拉斯加?”有人喊道。
“船長,我們出錢,您把我們送到阿拉斯加去吧!”更多的人喊著,有些人還掏出了美元,朝著亞哈船長揮舞。
“別亂嚷嚷!說清楚,到底怎麽回事!”亞哈船長吼道。
……
眾人七嘴八舌的講了半天,亞哈船長和船上的其他人才算是明白了這到底是怎麽一回事。
大概兩個多月前,新出現的美國無線廣播公司公開了一個驚人的新聞,說是麥克唐納財團在阿拉斯加發現了大量的金礦。據新聞上的說法,麥克唐納財團買下了其中的一處,秘密招募工人開發,而在這處金礦附近,還有很多規模略小一些金礦還沒有完全探明。
又過了一個月陸陸續續的有工人從那邊回來了,他們幾乎每個人都證實那塊地方的確有黃金。有些人在合同結束後,在自行在附近淘金,真的也有人還找到了黃金,甚至還有傳言說有人還找到了一塊足足有十五磅重的黃金。當然那塊十五磅重的黃金,誰都沒有見過,但是人們就是這樣,有人傳,就有人信。而且隨著時間,那塊黃金的重量也與日俱增,到現在,在傳說中已經變成五十磅了。
於是幾乎整個的美國都轟動了,每個人都在盤算著,如何到阿拉斯加去找黃金。然而阿拉斯加如此的遙遠,如此的荒涼,要去哪裏該準備些什麽?該怎麽做才能找到黃金?這確實是每個人都必須考慮的問題。
好在美國無線廣播公司真是好人,他們專門找來了相關的專家,搞了各種各樣的訪談。傳授給大家各種必須掌握的知識。比如說,在“荒野求生”節目中,曾經在黑水當過兵,在阿拉斯加呆過好幾年的貝爾先生,就現身說法,交給了大家各種各樣的荒野生存技巧,比如說現在大家這一身的準備:防雨布的衝鋒衣,雙肩的,帶腰部支撐的背包,架在背包上的麥克唐納1864步槍或者是麥克唐納1862霰彈槍,裝在背包裏的帳篷,抽氣鴨絨睡袋,掛在背包外側的多功能工兵鏟和煤油噴燈,以及插在小腿口袋裏的多功能匕首。這些都是貝爾先生在介紹如何在阿拉斯加曠野中生存下來的時候,向大家推薦的。雖然他推薦的幾乎都是麥克唐納步兵武器公司的東西,但是想一想他的經曆,嗯我們就可以理解,因為畢竟這是他在阿拉斯加最常用的東西嘛。而且後來那些從阿拉斯加回來的人,無論有沒有挖到黃金,也都承認,貝爾先生向他們推薦的這些東西真是良心貨。沒這些隻怕就真的要死在阿拉斯加了。在這些人的帶動下,麥克唐納的很多軍品也變成了老百姓追捧的
除了聘請了貝爾先生講如何求生,美國無線廣播還請了很多地質學家教大家如何探礦,如何看礦脈,如何選定地點。後來那些成功的發了財的淘金者也都承認,“芝麻開門”節目給了他們巨大的幫助。
隻是美中不足的是,他們講得太快,每個內容由隻有早晚各講一遍,很多東西大家都記不太清,有時候,朋友之間,還未因為對一個問題的不同記憶而發生矛盾。而各種報紙上雖然也會有很多相關內容,但是他們的東西漏洞百出,有時候在廣播節目裏,貝爾先生甚至會直接指出某些報紙上的什麽說法是在胡扯,真要按照他們的幹,嗯,那你就一定會落到某種極為可怕的境地,用貝爾先生的說法那就是,“阿拉斯加灰熊隻要輕輕一爪子,就能把你的腦袋揪下來,然後它就會慢慢品嚐你,你的身體富含脂肪和蛋白質,能為它過冬提供更多的能量。再說,你也不難吃,去掉頭之後,吃起來味道大概和雞肉差不多,骨頭也是嘎嘣脆的,很好吃。”
不過後來,美國無線廣播公司開始和紐約每日時報合作,時報每天都會整理出相關的內容來,這樣大家有沒聽明白的,就可以在第二天的時報上看明白了。嗯,很多人在去阿拉斯加的時候也會帶上自己整理了然後裝訂在一起的紐約每日時報。
越來越多的人乘著船去了阿拉斯加,然後又用高價,借用麥克唐納的短波電台發回了發現黃金的好消息。一個月前,最早去的一批淘金者中有人就帶著黃金回到了舊金山。於是更多的人拋棄了工作,花光了積蓄,做好了準備,打算去阿拉斯加。然而這時候他們卻意外地發現,他們找不到船了。所有送淘金者去阿拉斯加的船幾乎都是一去不回。因為當船隻停靠在阿拉斯加的時候,不但淘金者都跑去淘金了,就連水手們也不例外。所以這些船都開不回來了!
這可急壞了等著乘船去發財的人,他們日夜在港口等候著船隻,如今總算等了一條船,雖然不是客船,但這有什麽?隻要能到阿拉斯加就行呀。
“各位,我們很願意給大家幫忙,但是我們必須先處理掉我們的獵物,然後準備遠航的設備,才能出海。所以你們現在這麽急著,也是沒用的,船隻必須做好了準備才能出航。”亞哈船長說。
“那麽你們什麽時候能出發呢?”有人問。
“賣掉貨物,然後適當改裝之後才行。”亞哈船長說,“這樣至少也要一個星期。不過如果你們信得過我,我需要提前收益部分訂金,這樣我就有錢盡快的準備,從船上去掉一些不必要的東西,增加更多的位置,好容下更多的人。你們看怎麽樣?”
“好的,沒問題船長!”人們紛紛回答說。
……
回到舊金山之後,亞哈船長帶著“裴廓德”號的船員們首先迅速的處理掉了他們獵獲的那頭座頭鯨,然後就開始依照著他們從人家那裏買來的“荒野求生”合訂本,“芝麻開門”合訂本做起了準備——有黃金可挖,誰不心動呢?另外,水手們還要抓緊時間放鬆自己,一般來說,船靠岸後,水手們都會有一個月的時間來放鬆,但現在,肯定沒有這樣的時間了,所以水手們也要抓緊時間尋歡作樂。
要說這次舊金山的變化的卻不小,就連尋歡作樂的場所都有了變化,如今在舊金山多了不少的日本妓院,嗯,偶爾去和日本女人玩玩也是一種完全不同的風味。男人嘛,都是喜歡點新鮮味道的。當然,那些日本女人大多不會說英語,不過,這也能算是問題嗎?rg