第一卷 、城管的美洲攻略 第三章 、消失的南極科考站(下)

光是挨個兒叫醒滿屋子的醉鬼們,就花費了梅林先生一個上午的時間;而讓他們理解目前“卡梅洛特”南極科考站不知穿越到了哪兒的詭異處境,又花費了他整整一個下午;接下來,他還不得不花費了一個晚上,向精神瀕臨崩潰的眾人解釋自己曾經的職業,為了取信眾人,他又被迫掏出魔杖當場表演法術。

更要命的是,雖然已經清楚地知道自己置身於不可思議的奇妙處境,但由於一時間轉不過彎來的常規思維,他們還是對梅林的巫師身份提出了一連串的質疑,懷疑他是在變魔術……

而如今整個科考站被玩了乾坤大挪移的驚悚現實,也被某些自欺欺人的家夥認定是什麽整人節目……拜托!有哪個電視台的整人節目攝製組具備這樣龐大的財力,可以把至少上千噸重的科考站搬來搬去啊?!!

等到這混亂的一天結束之後,梅林已經是癱倒在地,感覺自己比先前在組織裏做過的最恐怖的那次任務——獨自穿越到侏羅紀,從霸王龍嘴邊拯救某個屎尿齊流的穿越者老太太——還要更加讓人精疲力竭。

最終,直到第二天的上午,整個“卡梅洛特”科考站的全體四十名成員,才帶著鳥窩般的亂發、通紅的眼睛和厚厚的黑眼圈,再次聚集到了被改為會議室的巴洛克風格觀光餐廳裏——由於沒人在這樣的劇變之後還能睡得好覺。其中幾個精神最為脆弱的家夥,甚至不得不用抽大麻的辦法來恢複鎮定。

——幸好。梅林在考察站溫室裏偷偷栽種的大麻,還有一部分製成品沒有被賣掉……

前天夜晚舉辦宴會時使用的長條桌,已經被撤掉了餐具和酒具。隻留下白色印花格子的桌布。

一根帶著青綠色鬆針的鬆樹枝條,還有幾顆小小的鬆果,被擺在桌布中央,讓人看得嘖嘖稱奇。

這東西雖然在全世界大多數地方都顯得平凡無奇,但卻偏偏不可能出現在冰天雪地的南極大陸。

——昨天下午,眾人也是直到親自走出考察站外,從兩百米外的小樹林裏親手撿來這根樹枝。才終於確信自己正身處於某個神秘的異域,離開了空曠荒蕪的南極大陸,而不是各自的頭腦東發生了幻覺……

“……根據仔細檢查。我們的衛星通訊徹底斷了,無線電設備也收不到任何信號——真的是一丁點兒的信號都沒有!甚至連任何一個廣播電台都收不到,這在人類社會進入二十世紀之後,根本就是絕對不可能發生的事情!天空的電磁環境簡直比醫院的無菌室還要更加幹淨!”

沉默了片刻之後。軍事長官尤瑟.韋斯萊少校首先開了口。“……雖然還是不怎麽願意相信,但殘酷的事實就是如此……我們恐怕已經離開了原來的世界,至少是不在21世紀的地球上了……

唉,完全沒有任何準備,就這麽莫名其妙地來到了另一個世界,這還真是讓人感到苦惱……”

“……我們四周的地貌,絕對跟南極大陸沒有一點兒的相似之處。雖然這裏同樣很冷,積雪也很厚。但氣溫至少比南極要高得多……”原本負責留守過冬的科考站臨時站長兼廚師安布羅斯也附和說,“……梅林巫師。突然遇到這樣的事情,大家都很慌亂。在這裏隻有你還能算是專家,能說說你的判斷嗎?”

“……我也已經退役了一段時間,而且獨自帶隊的實踐經驗也不多,所以有些事情隻能說個大概。”

梅林捧著一杯熱氣騰騰的紅茶,一臉淡定地說道,“……首先,從我們四周的植被和地形看,這裏似乎是應該屬於冬季的北半球溫帶地區。但是,我們具體究竟在地球上的什麽位置,比如說北歐、中歐,美洲北部或俄國的西伯利亞,甚至到底還在不在地球上,暫時就完全無法判斷了——現在收集到的情報嚴重不足,我們既不知道這裏的經緯度,也不知道這地方的年代,隻是摸清楚了附近一小片地區的地貌而已。由於昨夜的天氣轉陰,雲霧十分濃密,我也沒辦法通過觀察星座的辦法來確認這裏是不是在地球上。

總之,根據我在不列顛魔法部的工作經驗,對於我們目前的處境,基本有著這樣的三種可能:

第一,我們來到了無線電通訊被發明和使用之前的古代或近代曆史時空;第二,則是我們來到了某個經曆了大災變之後,人類文明極度退化甚至徹底滅亡的未來時空;第三,我們也有可能已經穿越到了某個跟地球曆史完全無關,隻是地貌和植被略有相似的異世界,這是最少見也是最糟糕的結果……”

“……最少見也是最糟糕的結果?您為什麽要這樣說?”

摩根小姐美目一揚,眼波流轉,一臉好奇地插話說,“……我倒是感覺這挺有新鮮感的……”

“……摩根小姐,請不要總是想象著rpg遊戲裏麵那些龍與勇者、公主與英雄、城堡與法師之類的華麗奇幻場麵。要知道,假如這是真的已經不是地球,那麽整個世界說不定會完全處於蠻荒狀態,未必會有文明出現。即使有文明存在,那個創造了文明的種族也不見得就一定是人類……”梅林翻了個白眼解釋說。

“……就像《格列佛遊記》裏麵的小人國或巨人國?”尤瑟少校摸著胡子,插進來打斷了他的話頭。

“……或者精靈,天使和巨龍的國度?”摩根小姐分開鮮紅的唇瓣,吐氣如蘭地小聲補充說。

“……還有可能是矮人、地精、獸人、僵屍甚至外星異形,閣下。在陌生的新世界,一切皆有可能。”

梅林回頭看了摩根小姐一眼,“……未知總是代表著恐懼。恕我打破您的夢想,摩根小姐,跟電視和小說裏的內容不一樣,人們穿越到異世界的真實經曆,往往既不浪漫也不美好,更沒有什麽傳奇色彩。

舉一個不算最糟糕的例子來說,我曾經有位年輕漂亮的女同事。在某次任務裏穿越去了某個由觸手怪統治的奇幻世界,結果她在回來之後整個人就徹底瘋了,被我們送到精神病院裏治療了三年才勉強恢複過來。但還是一看到章魚就發抖,甚至偶爾會大小便失禁……但比起那些在異界屍骨無存的人來說,她能夠活著回來,並且沒有落下什麽終身殘疾。隻是精神有些受創。就已經可說是非常幸運的了……”

“……”對此,摩根小姐一時間真是瞠目結舌,在嗬嗬幹笑幾聲之後,就隻得閉上嘴巴,不再說話。

“……嗯,話說回來,剛才我說到哪兒了?哦,想起來了。”講完那位女穿越者的悲慘遭遇之後。梅林略微卡殼了一下,便敲了敲自己的腦袋。“……昨天太陽下山之前,我曾經抽空騎著飛行掃帚,到天上轉了一圈,偵查四周的地形特征。然後發現我們的科考站目前坐落在一片不算很大的小平原上,四周全都覆蓋著厚厚的積雪。西麵隔著一道小丘的不遠處就是大海,南麵和北麵都是森林,其中南麵還有一道不算太高的山脈,我們的附近都沒有文明生物活動的痕跡,隻有在東北方的地平線盡頭,隱約能夠看到一些人工建築的輪廓,但由於距離太遠,加上暮光昏暗,我看得並不是非常清楚,所以或許是錯覺也說不定……”

他一邊這樣描述著,一邊提起圓珠筆,在一張白紙上畫出了粗略的地圖,“……此外,從昨天到現在,整整一天都沒見到有人來到我們附近,可見這地方一定非常荒涼,遠離任何人類聚居地。運氣好的話,我們有可能會出現在十九世紀的加拿大或西伯利亞;運氣不好的話,就有可能是在史前時代了——前提是假如這裏還在地球上的話。所以,我們需要組織一隊誌願者,到東邊的那個疑似村鎮的地方進行偵查……”

“……那還等什麽?我們應該趕緊出發!”

性急的亞瑟.韋斯萊立即跳了起來,“……我已經迫不及待地想要趕快弄清楚,這究竟是在哪兒了!”

—————————————————

勇敢的男孩天生就是要拯救世界的,鋪天蓋地的好萊塢大片清晰地向全世界詮釋了這一核心觀點。

所以,作為一名勇敢的小小男子漢,你就得像個英雄一樣騎在馬兒或者摩托車上,揮舞手中的利刃,劈開前路上的一切荊棘,然後擊敗其他的競爭者,嘲笑他們的無能與無知,這樣才能成為一個真正的英雄。將眼前的所有對手——從犯罪集團到外星人——統統打敗就是你人生的意義,以及你的命運與職責。

當然,如果你失敗了,那麽失去了榮耀與驕傲的你,就會從天之驕子一口氣墮落到變得什麽都不是,隻是一條找不到歸家之路的人生敗犬,被人嘲笑,被人鄙夷,被人拋棄……直到再次卷土重來為止。

而大多數人恐怕在一次慘痛的失敗之後就會變得一蹶不振,再也沒有了重新來過的勇氣。

但是,在那絕望的時刻到來之前,恣意張揚的少年們還是相信自己的人生是光明的、無敵的、精彩的。

而亞瑟就是這樣一個富有勇氣、活力和冒險精神的年輕人,在克服了最初穿越到另一個世界的驚恐和頭腦混亂之後,他就已經亟不可待地想要跨上戰馬,展開冒險,去探索這片神秘的新天地了。

當然,“卡梅洛特”南極科考站既不是賽馬場也不是中世紀城堡,不可能飼養著馬匹。而那幾輛原本用於貨運的雪地摩托車,看上去又太過於笨重,貿然開出去的話,弄不好就會陷入泥沼……幸好,作為極地的特色交通工具——狗拉雪橇在站內還是有幾架的,可惜學會了趕愛斯基摩犬拉雪橇的人卻很少。

沒辦法,那些老員工都已經在穿越之前。就乘著“阿瓦隆”號破冰船走了,留下的都是新丁和生手。

於是,如今“卡梅洛特”南極科考站內。僅有的幾位學會了如何使用狗拉雪橇的能人—英國陸軍蘭斯洛特少尉、科考站臨時站長兼廚師安布羅斯、外加環境科學係大學實習生亞瑟,就組成了一個小小的探索隊,乘著一輛狗拉雪橇向東方出發。而騎著魔法掃帚的梅林巫師,則在他們頭頂上跟隨飛行,以便於隨時提供遠程預警,防止這支小小探索隊伍在半途中遭到什麽敵人或怪獸的突然襲擊。

接下來,在經曆了大約一個小時的跋涉之後。他們終於抵達了之前隱約看到人工建築的位置。

然而,這並非是一座繁榮興旺的城鎮,而是一處人跡全無的廢墟城市。

以西方古代文明的標準來看。這座沿河而建的廢棄城市已經算得上是重要都會。但是按照現代世界的標準標準,這個約摸方圓一公裏的鎮子,恐怕還遠遠不如一個主題公園那麽大。

此刻,包圍著城鎮的圍牆早已坍塌。城內的建築也是破爛不堪。即使是那些挺氣派的大理石神殿也是如此,幾乎沒有一座完好。在磚石建築的縫隙裏,到處叢生著東一叢西一叢枯死的雜草,甚至攀著橫七豎八的藤蔓。城牆內的很多地方都有交火和抵抗的痕跡,神廟外側的牆壁被烈火熏黑,屋頂似乎還有被巨石砸開的窟窿,街道上滿是支離破碎的各種各樣的屍骨,人類、馬匹和牲畜的骨頭都有……

唯一值得慶幸的是。這些建築物都是人類體型的標準,而且在廢墟的街道上還有幾座希臘羅馬風格的戰士雕像殘骸。他們應該沒有穿越到什麽矮人、獸人或巨人等非人類統治的世界。而且,在此之後,梅林先生甚至還從一些建築物廢墟的門楣和立柱,以及散落在城市四周的墓碑上,看到了許多“元老院與羅馬人民”、“不列顛尼亞”等詞匯的拉丁文字樣,從而進一步縮小了穿越地點的時間和空間範圍。

“……古羅馬的不列顛尼亞行省?上帝啊!想不到我們竟然回家了!”梅林忍不住苦笑道,“……可問題是,這地方到底是英國的哪裏?而我們具體又穿越到了古代不列顛的哪一個時代?”

這個令人皺眉的問題,在他們踏著厚厚的積雪和淩亂的殘垣斷壁,從城市中央某座古羅馬神廟廢墟的後麵,突然發現了一座還算完好的溫泉浴池的時候,終於得到了更進一步的精確回答。

“……這個溫泉浴池……我應該曾經見過!而這附近的地形,也跟我記憶裏的那個地方很相似……”

蘭斯洛特一邊撫摸著池畔那些雖然略顯殘破,還覆蓋了泥土和雪花,但依然栩栩如生的羅馬戰士和女神雕塑,一邊看著眼前咕嘟咕嘟冒著氣泡的溫泉浴池,忍不住喃喃自語道,“……如果這裏真的是大不列顛島,應該隻有一個地方有著著名的古羅馬溫泉,那就是我的故鄉,位於埃文郡東部的……”

然而,蘭斯洛特的話音未落,他們就突然聽到了一陣嘈雜的戰馬嘶鳴聲和響亮的叱罵聲,以及某個淒淒慘慘的哀鳴。幾人趕緊從溫泉浴室的廢墟裏鑽出來一看,就發現遠方的雪原上出現了幾個身影,摸出望遠鏡仔細一看,竟然是三個舉著斧頭和長矛的彪形大漢,在追殺一個手無寸鐵的矮個兒胖墩……

於是,蘭斯洛特、安布羅斯、亞瑟和梅林互相交換了一個眼色,就舉起各自的槍械,從正麵迎了上去。

——————————————————

幾個小時之後,讓科考站內眾人等得望眼欲穿的狗拉雪橇探索隊,終於從東方的城鎮廢墟凱旋歸來。亞瑟等人不僅取得了自己在本時空的第一筆戰績,還救回來了一個鼻青臉腫、渾身髒破的傳教士。

這位傳教士留著仿佛倒扣飯碗的蘑菇型頭發,穿著粗糙的亞麻布袍子,外麵裹著一層獸皮用以保暖,胸前掛著簡陋的木質十字架,胳膊下夾著一隻木盒子……這家夥剛一看到“卡梅洛特”科考站的模樣,就已經是精神瀕臨崩潰,居然對著考察站中央主樓圓頂上的那個紅龍雕像跪了下來,哆哆嗦嗦地念叨著畫起了十字,似乎是在祈求上帝的保佑,任憑亞瑟和蘭斯洛特怎麽拽著他的胳膊,也沒法把他拉起來。

與此同時,梅林卻沒有關心這位本時空土著的精神狀態,隻是騎著掃帚徑自飛到了“卡梅洛特”科考站頂層餐廳的窗外,又舉起魔杖施展了一個擴音術,對還在交頭接耳的眾人宣布說:“……女士們和先生們,歡迎回到我們的祖國,剛才已經打探清楚了!這裏就是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國的溫泉之鄉,巴斯城——當然,不是我們熟悉的那個旅遊景點,而是殉教紀元214年,或者說公元498年的巴斯城廢墟!”

注:公元紀年雖然從耶穌誕生的年份算起,但這種說法最早卻要到公元525年,才被基督教神學家狄奧尼修斯?伊希格斯正式提出,直到公元八世紀才得到廣泛應用。而在此之前,西方基督徒一般使用“戴克裏先曆”,以迫害基督徒的羅馬皇帝戴克裏先登基之年,亦即西元284年作為元年,俗稱“殉教紀元”。