第一卷 第十六章 姐弟(二)

“你想怎麽樣?”方子萱放下筆,認真地看著方子鵬。

“當然是離開老宅回家去啊。”這樣的日子方子鵬是一天也過不下去了。

“恐怕過幾天母親就要直接將我們接到張家去了。”無論是哪個家,她都沒有任何歸屬感,反正都是四處漂泊,這清靜的方家她住得倒也沒有任何不舒服。

方子鵬的臉垮了下來,姐弟倆無論是在方家還是在張家都是不受歡迎的,他們也從未喜歡過這兩個地方,“那總要想辦法出去玩幾天吧,砍頭之前還得讓人吃頓飽飯咧。”

“什麽辦法?”

“找你那幫朋友啊,讓他們來約你出去,你再順手帶上我,反正你現在已經解禁了,出去透透氣總可以吧?”方子萱已經是初中生了,家人允許她單獨出門,而方子鵬卻不同了,經過方子衍買蛇的事兒之後,方老夫人對他們這些小孩兒管得特別嚴,所以他隻能依靠她了。

“我沒有朋友。”她不習慣和陌生人交朋友,別人也覺得她這個人很難接觸,她早就習慣孤身一人了,至於原先那個方子萱的狐朋狗友,她自然是不會再接觸的。

“屁咧,你騙誰啊?你沒有朋友,那你成天和誰一起喝酒泡吧啊?”方子鵬不屑地說,突然像想起什麽,“你們不會絕交了吧?”

“算是吧。”

“靠,絕的還真不是時候。”方子鵬低咒一聲,“不然你就說要出門血拚,順便帶上我就好了。”

方子萱頓了頓,竟然爽快地點頭,“好。”

方子鵬沒想到她答應得這麽幹脆,簡直是喜出望外,“那你還不快去說?!”

方老夫人今天正好在家帶著大媳婦蘇揚和四媳婦陳歌插花,聽到方子萱想出去,神情有些猶豫。

“子萱剛被老爺子罰禁足,兩個禮拜剛過就急著出去,老爺子說不定會生氣的。”蘇揚一副為她著想的好長輩模樣。

“大嫂,你想得太多了,”陳歌嬌笑道,“子萱被禁足了兩個禮拜,想必也悶壞了,讓她出去走走我看也是能夠理解的,她這兩周這麽乖,老爺子的氣肯定都消了。”因為方子衍的關係,陳歌早就恨上了老大一家,存心要拆蘇揚的台。

“這樣吧,子萱子鵬出去是可以,但要讓家裏的司機跟著。”方老夫人沉吟片刻,“子萱,你是姐姐,一定要照看好弟弟,不要讓子鵬離開你的視線。”

“是。”方子萱認真地應下。

好不容易有了放風機會的方子鵬激動地像是出籠的小鳥,拉著她嘰嘰喳喳,“方子萱,還是老規矩,到市中心之後找個機會把司機甩掉,然後咱們各玩各的的……”

“你休想。”方子萱漠然地看了他一眼,毫不留情地打斷他的癡心妄想。

方子鵬瞠目結舌,“方子萱,你發什麽瘋?”

接下來的時間,任由他怎麽發瘋,怎麽咒罵,她始終閉目養神,一言不發。

車子在城中的一家書店門口停了下來,這家新銳書店剛開不久,在城中文青中很受歡迎,不賣迎合市場的大眾讀物,不僅賣各種偏門冷門的專業書,還有不少國外的原文書,方子萱讀大學的時候常會過來看一些圖書館找不到的原文書,不過沒過幾年這家書店就在電子商務的衝擊下倒閉了。

打死方子鵬也不相信,方子萱會到書店買書,除非這家書店是專門賣漫畫的,想到這一點他臉色稍霽,說不定還能淘到一些遊戲光盤。

書店很安靜,裏麵的人不多不少,各自捧著自己喜歡的書讀著,除了店主對這兩個小孩兒的到來有些詫異之外,根本沒有人注意到他們。

方子萱拖著方子鵬徑自往人文社科那一區走去,方子鵬一進書店,心裏便涼了半截,這陣仗分明是一家正規書店,哪裏可能賣什麽漫畫遊戲,一時間掙紮得更厲害了。

“如果你再不老實點,我不介意把你打暈。”方子萱神色不耐地低喝。

“你放開我!你自己要發神經來這種地方,幹嘛非把我拖進來!”方子鵬從來不知道要講禮貌這種事,不管不顧地在靜謐的書店撒起潑來。

埋頭看書的眾人立刻向他們投來不悅的眼神。

方子萱麵無表情地看了他一眼,從包裏拿出一塊手帕往他嘴裏一塞,又像變戲法似的拿出一根繩子,三兩下把他捆得嚴嚴實實,繩子的另一頭則牢牢抓在自己手裏,像牽狗一樣牽著劇烈掙紮的方子鵬。

世界頓時清靜了!

眾人也驚呆了!

這兩個小孩兒是想鬧哪樣?

“你自己要跟著我出來的,出來之前奶奶交待過,你不能離開我的視線,既然你不肯配合,那我不得不采取強製措施。”她平靜地回望方子鵬那不可置信的眼神。

“咳咳,小姑娘……”店主實在忍不住了。

“他是我弟弟,我買幾本書馬上就走。”店主還在斟酌著怎麽開口,就被她的解釋給堵了回去。

“噗嗤——”

從方子萱身後傳來一聲壓抑不住的笑聲。

循聲望去,一個穿著牛仔褲白t恤看起來十分陽光清朗的年輕人眉眼彎彎,漂亮得連沒有什麽審美意識的方子萱都不得不承認他長得好看。

那個年輕人毫不掩飾充滿興味的笑意,看著方子萱沒有情緒的雙眼和不能說話但雙眼冒火的方子鵬,隻是舉起右手,連連抱歉示意。

雖然她不覺得有什麽好笑,但也不可能阻止別人發笑,隻能選擇視若無睹,眼神在書架上快速搜尋一輪,很有目的性地取下了幾本書,看到她手中的那幾本書,那年輕人臉上的興味更濃了。

“這個譯本更好一些。”憑借身高優勢,他從更高一些的書架上取下一本書遞給她。

她也不矯情拒絕,翻了翻他遞過來的德國民法通論,仔細地和自己手中的那本比對了幾頁,發現他說的的確有道理,一本是從英譯本翻過來的,一本是直接德譯中,一比較高下立見,便朝他認真地點點頭,“謝謝!”