第1220章 實戰型功夫

在萬眾矚目之下,顧小凡拿起話筒,緩緩地說明自己新作道:“這部新電影,是由一部法國漫畫改編的電影,名字叫做《雪國列車》,將有中影集團與黑羽工作室合拍,是一部末日故事題材,我擔任主角,並由中國演員陳龍與周迅加盟扮演重要的角色,目前為止我隻能透露這麽多。”

記者們都麵麵相覷,顯然大部分都沒有看過這部法國漫畫,都在互相拿出手機電腦查詢《雪國列車》相關的資料,隻剩下一位漂亮的亞裔女記者舉手繼續提問。

顧小凡理所當然就把那位短發的女記者點了起來:“請說。”

“你好顧導演,我是日本nhk電視台的記者山本雅美,我想請問你的是,據我所知,《雪國列車》中的主角並沒有大的動作戲份,顧導演為什麽要在近期之內加強自己的身體鍛煉。”

顧小凡語氣和平地解釋道:“這是因為這部電影由徐克導演執導,我們對原著進行了大量的改編,將加入大量的格鬥戲份……”

話還沒有說話,那位日本女記者就打斷了他問道:“對不起,我請問一下,是功夫?還是真實格鬥?”

現在頓時一片嘩然,這明顯是一個極具挑釁性的問話方式,因為問題裏已經把“功夫”這個詞與“真實格鬥”區隔了。

隱性台詞就是“功夫”隻是花架子,而“真實格鬥”才是真實動作電影。

顧小凡也明顯感覺到對方的不善,這是個非常微妙的問題,如果回答是“功夫”與“真實格鬥”任何一個,那麽就意味著他這位中國人貶低了“功夫”,認為隻是一種鏡頭裏的舞蹈或者雜技。

對方顯然在給他設下話題的陷阱,但是顧小凡是挖坑埋人的專家,麵對這種挑釁,當然知道該怎麽回答,隻是從容地應對道:

“功夫片有兩種,一種是重於表演,一種是重於實戰,在表演上,中國功夫不同於世界上任何的暴力技巧,是一種非常藝術化的形式,天生就應該出現在銀幕上。

而如果要是重於實戰的話,中國功夫也是一種非常厲害的格鬥技巧,其中門派多如繁星,我恐怕現在無法與你解釋的清,我隻能說《雪國列車》毫無疑問是重於實戰的,我將會在影片中已經邀請了斯科特·阿金斯,邁克爾·加·懷特兩位著名動作演員進行合作,我將與他們有不少的格鬥戲份。”

這話一說,電視機前的影迷們與現場的記者們一愣之後,都驚訝地下巴都快掉在地上去了。

我的老天啊~~!!!顧小凡竟然要拍真實格鬥類型的動作片!?要知道他才剛剛蘇醒1年而已,一年之前他才是個躺在**不能動植物人,現在就要拍攝格鬥題材的電影了嗎?

還是不是與史泰龍,施瓦辛格這樣純演員對戲……而是學習李小龍在拍攝《龍爭虎鬥》中一樣,邀請真正的格鬥高手。

斯科特·阿金斯是好萊塢乃至香港電影業內,都公認的格鬥高手,而黑人演員邁克爾·加·懷特,更是一名貨真價實的武道家,7歲開始習武,在七個不同的武道流派都擁有黑帶頭銜,包括鬆濤館空手道、跆拳道、古武道、剛柔流空手道、唐手道、武術和極真空手道,並且在拍攝《泰森》記錄電影時,公認拳擊技術已經達到職業級水準了

而斯科特·阿金斯身高180厘米,體重90公斤,邁克爾·加·懷特身高190厘米,體重102公斤,對比顧小凡才60公斤的身板,完全是怪獸級別的對手。

難怪顧小凡要在錄製《running-man》中拚命鍛煉,進行加重體重的訓練,沒想到竟然會與這兩人拍攝對手戲。

而一些電視機前的影迷聽到這個消息,已經興奮地跳起來了,哇……顧小凡竟然要拍攝格鬥電影了!這可真是太令人驚喜了。

可那位日本女記者似乎還想不依不饒還想繼續提問題,sbs的工作人員已經準備槍下她的話筒了,但是顧小凡注意到了旁邊十幾台攝像機對準那個女記者,心裏也知道隻怕自己如果強行驅趕她,會引發負麵效應……

這日本記者看樣子就是來故意找茬的,如果是其他國家的記者就算了,對於日本嘛……氣勢上可不能輸了,上次去日本宣傳,顧小凡就與日本媒體結下了梁子,而nhk又是日本首相的喉舌的右翼媒體,一定要正麵應對。

顧小凡心裏暗道,兵來將擋,水來土掩,無論她說什麽,自己就要表現的強硬應對,越強硬,會能給大家對《雪國列車》感到有興趣,越會感覺到這部電影喲看透。

日本媒體既然想攻擊我,我為什麽不反過來利用你們製造話題呢?

隨著顧小凡一伸手,讓sbs工作人員停下驅趕,那位日本女記者才得以留下,站著繼續挑釁地問道:

“顧導演,你是意思是,你要在電影主旨是像是《葉問》與《精武英雄》那樣,以誇張的劇情編排,讓中國人打敗幾十個外國人的種族主義電影嗎?你想讓斯科特·阿金斯,邁克爾·加·懷特擔任像是《葉問》與《精武英雄》裏那些反派木樁嗎?”

種族主義電影?顧小凡聽著覺得這個詞有些刺耳,《葉問》與《精武英雄》確實打得都是日本人,日本記者不爽是很正常,顧小凡於是搖搖頭道:

“雖然電影原本就故事,橋段都是為了故事服務的,不過,我這次想學習李小龍在影片中,展現體型相對弱小的亞洲人,怎麽運用功夫中格鬥技巧來對抗真正歐美高手,當然也不會采用過於誇張的方式來強化主角……”

“等等,不會誇張的意思是說,顧導演你覺得你自己的能代表亞洲最高格鬥水準?還是您隻是像是李小龍這樣的電影演員,所謂的功夫格鬥那些漂亮招數,隻活在鏡頭裏截拳道?”日本女記者質疑道。

旁邊起他幾百名記者聽到這中日兩邊的唇槍舌戰不由心驚不已,這場麵也太火爆了……

這名日本女記者雖然看似魯莽,但是每一句都非常犀利,剛才這個問題,是硬生生這是要逼著顧小凡承認自己隻是個演員,這部格鬥電影隻是電影而已。

顧小凡沒有想到對方如此咄咄逼人,竟然讓這部電影上升到了格鬥文化高地的討論。

原本他也隻想說這“隻是電影而已,無法與真實格鬥相比。”,但日本女記者卻在話題中把中國一代傳奇功夫巨星李小龍帶到了裏麵,如果自己低頭,等於連帶著也把李小龍的地位拉低了。

他顧小凡現在已經不再是微不足道的小人物了,而是中國文化在世界上的旗幟,他的每一句話都會被放大解讀,所以他不能低頭,不能服軟,因為他身後是整個國家的文化形象。

顧小凡想到了這裏,突然語氣冷了下來道:

“我要強調的是,李小龍先生不僅僅是為電影演員,也是世界上公認傑出的武術家,他的格鬥技巧無以倫比,而我在影片中也將大量使用截拳道的動作,我也認為,李小龍先生用功夫演化出來的截拳道,確實就能代表亞洲格鬥的最高水準。”