磚家
我笑了笑,道:“實際上我一直在被羅克牽著鼻子走,要不是丹尼很大度的將事情告訴我,恐怕我還會一直這樣走下去,現在您突然讓我準確的指出羅克的位置,恕我難以辦到!”
“那麽,異先生先聽聽我們的分析,說不定會有所發現的!”他和藹的笑著看著我說。
“大家都是權威,我洗耳恭聽!”
他向一個人揮了揮手,道:“弗蘭克,你介紹一下吧!
弗蘭克是坐在他身邊的一名中年白人,一身筆挺的西裝,他應聲站了起來,道:“我們剛才研討的結果有三個,現在我一項一項的說給異先生聽,也讓各位專家梳理一下思緒。第一個,羅克現在已經到了海底的某個地方!”
其實這個可能性我也想過,羅克為什麽會選擇在大西洋深處鑿沉遊輪?而且在借助星星的力量實行轉移的時候,他並不在其中。這不恰恰說明了羅克已經隨著艾維基努號一起沉入了汪洋大海了嗎?
“我們都知道,海洋深處是現今我們人類未曾探索到的區域,而且據我們這些年對海洋的探索得出的數據顯示,海洋底部並不是像我們平常認識的那樣死氣沉沉,那裏存在著我們遠遠沒有認知的生物。就好像異先生數天前遇到的情景一樣,上龍是被科學界認定已經滅絕的大型生物,它已經隨著恐龍時代的結束在地球上消失了。可是事實上並非如此,它仍然生活在海洋深處。而且我們對百慕大海域的探索表明,在海底深處,有許多類似金字塔的建築,我們完全有理由相信,羅克已經隨著遊輪進入到了某個我們還未曾發現的金字塔內,而在那裏是完全隔絕的環境,那裏未被海水侵襲,有著足夠的空氣,我們隻要找到沉沒的艾維基努號殘骸,就應該能找到羅克的下落!”他說到這裏,停頓了一下,向我看了一眼。
他說的雖然很有道理,但我覺得這不大可能,因為任何人都能在第一時間內想到這種可能,而據我這些天的遭遇來看,羅克不會在我們能夠想到的地方。
弗蘭克見我沒有任何表示,便繼續道:“但這有許多困難,一是那是在大西洋深處,潛水工具已經不可能到達,隻能依靠無人探測設備的幫助。另外,大洋中的湧動著各種潛流,沉沒的艾維基努號到底被帶到了哪裏,我們誰也不能可能,我們按照各位專家的分析製訂了幾條搜尋路線,但至今沒有結果。當然就算我們能找到艾維基努號的殘骸,也需要許多時間來尋找可以隔絕海水侵入的建築,那不像在陸地上尋找某個建築一樣容易,黑暗的環境和淤積的海藻會令這項工作耗費很多的時間!”
我終於忍不住插嘴道:“你為什麽這麽肯定羅克會在一個密閉的環境裏?”因為我意識到他這個推論是建立在一個看似正確但卻未必的基點上。