(特洛曾婦女的歌隊上。)
歌隊 (第一曲首節)那裏有山岩,說是滴下大河[79]的清水,從那懸崖上流出洶湧的水泉,給水瓶[80]來汲取,在那地方我有一個女伴,在用了河的清水洗紫色的衣服,[81]攤放在溫暖的有陽光的岩石麵上。這是從她我首先得到了關於我的主母的話。
(第一曲次節)她把她的身體關在屋裏,在病榻上瘦損下去,一條薄的衣巾蓋住她金黃的頭發。我聽說已經是第三天,她不讓地母的穀物的淨食[82]從她美妙的[83]嘴進到身子裏去。她隱藏過痛苦〔的原因〕,隻想要進向死的淒慘的邊界裏去。
(第二曲首節)啊,女兒嗬!你可不是為神所憑[84]了麽?是因了潘[85]呢,是赫卡忒[86]麽?莊嚴的科律班忒斯[87],還是那山母[88]呢,你那麽遊行?或者對於那富有野獸的狄克廷那[89]有什麽過失,因為不獻神餅[90]成為外教[91],所以受著磨折的麽?因為她是遊行著,在江湖上麵,在海外的陸地上,也在鹽海的波濤上的。[92]
(第二曲次節)又或者在家裏有什麽人,蠱惑了你的丈夫,那出於名門的,[93]那厄瑞克透斯子孫的首領,偷取了你的床榻?還是有什麽水手,從克瑞忒島出發航海,來到船員們最所喜愛的港口,[94]帶給王後什麽消息。她因為那災難感到悲苦,所以病倒在床的麽?
(末節)這照常是在女人的柔弱不調[95]的體質上,會發生一種悲哀的狼狽無措[96]的感覺,因了生產的陣痛和昏亂[97]。那種刺激也曾通過我的心胸,[98]但是我向著阿耳忒彌斯呼號,那拿弓的女王[99],在天上的助產者[100],總是憑了神們的恩惠[101]走來救我,正是我所非常盼望的。