Life is much too important a thing ever to talk seriously about it.

正因人生是件太沉重的事,所以就不要那麽嚴肅地談論它了。

One’s real life is so often the life that one does not lead.

一個人真正的人生常常是他沒過上的人生。

To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.

活著是這個世界上極少見的事情。大部分人隻是生存罷了。

Life is never fair ... And perhaps it is a good thing for most of us that it is not.

人生從來就不公平,也許對我們中的大多數人而言這是一件好事。

Ambition is the last refuge of the failure.

雄心是失敗最後的庇護所。

The world has been made by fools that wise men should live in it.

世界是蠢人創造的,聰明人不得不活在其中。

It is because Humanity has never known where it was going that it has never been able to find its way.

人類找不到正確的路,因為根本不知道要去哪兒。

In this world there are only two tragedies. One is not getting what one wants, and the other is getting it.

世界上有兩種悲劇。一種是得不到自己想要的,另一種是得到了。

We live in an age that reads too much to be wise, and thinks too much to be beautiful.

我們生活在這樣的時代,人們因讀書太多而缺乏智慧,因思考太多而缺少魅力。

We can have in life but one great experience at best, and the secret of life is to reproduce that experience as often as possible.

人生中頂多隻有一次超凡的體驗,生活的秘訣在於盡可能多地重複這段經曆。

The world is a stage, but the play is badly cast.

世界是一個舞台,可是這出戲的選角實在做得太糟糕了。

Try as we may we cannot get behind things to the reality. And the terrible reason may be that there is no reality in things apart from their appearances.

不管如何努力,我們都無法找到事物背後的真相。而這也許有個可怕的緣故:事物本來就隻有表象,沒有真相。

Memory is the diary that we all carry about with us.

記憶是每個人隨身攜帶的日記本。

Life is terribly deficient in form. Its catastrophes happen in the wrong way and to the wrong people. There is a grotesque horror about its comedies, and its tragedies seem to culminate in farce.

人生的形式實在具有嚴重的缺陷。人生的災難始於走錯路,遇錯人。人生這出喜劇中隱喻著怪異的恐怖,而悲劇演到最**時又似乎常常變成滑稽劇。

The world is simply divided into two classes—those who believe the incredible, like the public—and those who do the improbable.

世界上的人分為兩種。第一種相信不可能的事情,第二種做成不可能的事情。

The world has always laughed at its own tragedies, that being the only way in which it has been able to bear them.

世界總是嘲笑自己的悲劇,這是承受那些悲劇的唯一方式。

Discontent is the first step in the progress of a man or a nation.

不滿是個人或國家進步的第一步。

We are all in the gutter, but some of us are looking at the stars.

我們都活在陰溝裏,但總有些人仍在仰望星空。

Life is one fool thing after another whereas love is two fool things after each other.

人生就是一件蠢事追著另一件蠢事而來,而愛情則是兩個蠢東西追來追去。

Whenever a man does a thoroughly stupid thing, it is always from the noblest motives.

人做徹頭徹尾的蠢事時總是源自最為高貴的動機。

Man can believe the impossible, but man can never believe the improbable.

人能相信絕不可能的事情,卻從不肯信不大可能的事情。

One can always be kind to people about whom one cares nothing.

人總是把善意留給他不在乎的人。

It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious.

把人分為好人和壞人兩類是荒謬的,世界上隻有迷人的人和乏味的人。

The more one analyses people, the more all reasons for analysis disappear. Sooner or later one comes to that dreadful universal thing called human nature.

對他人分析得越多,就越會失去分析他人的所有理由。或遲或早,我們會撞上那個可怕的、普遍的東西——那個東西叫作人性。

The public have an insatiable curiosity to know everything, except what is worth knowing.

大眾對一切事情都抱有永不滿足的好奇心——除了真正值得知道的事情以外。

Nowadays people know the price of everything and the value of nothing.

如今人們隻知曉每件東西的價格而不知曉其價值。

There are only two kinds of people who are really fascinating —people who know absolutely everything and people who know absolutely nothing.

有兩種人實在迷人:一種是無所不知的人,另一種是一無所知的人。

Good looks are a snare that every sensible man would like to be caught in.

美貌是個圈套。所有明智的人都盼望掉進這個圈套。

We are each our own devil, and we make this world our hell.

每個人都是自己的魔鬼,我們把這個世界變成了大家的地獄。

One can live for years sometimes without living at all, and then all life comes crowding into one single hour.

一個人可能數年荒廢虛度,有朝一日所有際遇紛湧呈現。