蘇軾
彭城①夜宿燕子樓②,夢盼盼,因作此詞。
明月如霜,好風如水,清景無限。曲港跳魚,圓荷瀉露,寂寞無人見。紞如③三鼓,鏗然一葉,黯黯夢雲驚斷。夜茫茫,重尋無處,覺來小園行遍。
天涯倦客,山中歸路,望斷故園心眼。燕子樓空,佳人何在,空鎖樓中燕。古今如夢,何曾夢覺,但有舊歡新怨。異時對,黃樓④夜景,為餘浩歎。
①彭城:今江蘇徐州。
②燕子樓:唐徐州守帥張愔為其愛妓盼盼所築小樓。
③紞(dǎn)如:擊鼓聲。
④黃樓:徐州東門上的大樓,蘇軾任徐州知州時建造。
【導讀】
此詞是作者夜宿燕子樓感夢抒懷之作。全詞將景、情、理熔於一爐,抒發了對人生宇宙的思考與感慨。
燕子樓浸在月光裏,幽秘沉默,像一個有故事的老人。月華清冷,在樓閣的石階和飛簷上下了一層淺淺的白霜。晚風如澹泊的水流,徐徐攪散一地樹影,漾開了一幅清淺的黑白水墨。
一聲嘩然水響,從前方曲折的港灣裏傳來,那是一條學會跳高的魚兒,想蹦出水麵曬曬月光。一顆露珠在圓圓的荷葉上滾來滾去,又滾來滾去,失去耐心的荷葉終於側了側身,露珠就“滴答”一聲跳進了水中。可惜這一切,都在寂寞中悄悄進行,夜的籠子已拉上了黑色的門簾。
在這個清寂的夜裏,詩人枕著月光獨眠。他坐在夢的小屋中,忽見燕子樓的佳人,依然眉鎖愁雲,倚欄遠望,在思憶著她離世的夫君。
忽然,三更鼓響傳來,如一枚薄薄的葉刀,疾速地刺破了夢境。瞬間佳人無蹤,殘夜茫茫,幾隻夜蝙蝠不知從何處飛來,在窗外盤旋著不肯離去。詩人翻了個身,想重新找尋夢的入口,卻再也無法成眠,索性走出小樓,踩著滿地月光,在小園中彳亍獨行。
今夜身在燕子樓,明日,又在何方?詩人想起自己漂泊天涯,行如孤旅倦客,不覺對月長歎。樓外,四麵山巒疊翠,每一座山中都有一條歸家的路,卻隻能站在路上,遙望故鄉的方向,把兩行熱淚咽回肚中。
一縷夜風襲過,樓上的幾株野草在風中颯颯輕搖,儼然已是這裏的主人。幾隻燕子,在簷角的巢裏唧唧啾啾,一遍遍溫習著佳人唱過的柔婉小曲。燕子樓仍在,佳人卻已消逝在夢中,留下訴不盡的淒涼往事,任歲月和秋風一一翻讀。
往事已往,來也好,去也罷,古今萬事皆成空。我們踩著夢的羽毛,卻又何曾從夢中覺醒?那些愛恨情愁、舊歡新怨,卻原來,隻是朦朧月光下一場虛幻的夢境。
許多年後,有誰會在另一個淒清的夜裏,獨對黃樓月光,為詩人寫一曲深沉的浩歎?