李白

花間一壺酒,獨酌無相親。

舉杯邀明月,對影成三人[1]。

月既不解飲[2],影徒隨我身。

暫伴月將影[3],行樂須及春。

我歌月徘徊,我舞影零亂。

醒時同**,醉後各分散。

永結無情遊[4],相期邈雲漢[5]。

【注釋】

[1]三人:指詩人、月亮和人影。

[2]不解飲:不會飲酒。

[3]將:和。

[4]無情:忘情。

[5]相期:相約。邈:遠。雲漢:銀河。

【考點】

詩人在月下獨酌,與月和影相伴,越發顯出知音難覓的孤獨與苦悶。