李白
花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人[1]。
月既不解飲[2],影徒隨我身。
暫伴月將影[3],行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同**,醉後各分散。
永結無情遊[4],相期邈雲漢[5]。
【注釋】
[1]三人:指詩人、月亮和人影。
[2]不解飲:不會飲酒。
[3]將:和。
[4]無情:忘情。
[5]相期:相約。邈:遠。雲漢:銀河。
【考點】
詩人在月下獨酌,與月和影相伴,越發顯出知音難覓的孤獨與苦悶。