第912章 複仇
對於第一種可能性,日本政府比較認同。日本首相發言,認為目前為止,日本和中國都是迄今為止“唯二”的兩個曾經受到核作為“武器”攻擊過的國家,因此也都有著切膚之痛。因此日本首相堅信,中國不可能給兩個國家的人民傷口上再撒一把鹽。
美國則比較認同第二種可能性。在他們看來,中國之所以拋出核戰爭的威脅,正是中國“心虛的表現”,其目的是阻撓美國“保護日本”。所以美國總統認為,既然中國“心虛”,美國就更加要堅定地表達其立場,絕不容許中國“欺負日本”。
而作為旁觀的英法俄和其他國家的分析者,則沒有那麽樂觀。首先他們分析了中國發動戰爭的時機,是在核變近兩年之後,說明中國是經過了長期的準備和深思熟慮的。如果要虛張聲勢或者使用空城計,那麽在“核變”爆發的當時正是最有利的時機。那時候美國和日本更加不敢輕舉妄動。所以隻有一個結論,那就是中國的確進入了一個新的軍事時代,在這個時代裏,中國可以用核武器攻打其他國家,而不必擔心自己受到攻擊,甚至核冬天也不會發生。
英法俄的分析家為此憂心忡忡的同時也歡欣鼓舞。因為在他們看來,無論是哪一種可能性,最多也隻有日本和美國這兩個愣頭青會受到核戰爭的影響。既然參戰方中國不怕核戰爭,那就說明核戰爭根本不會波及到中國本土,更加不會波及到其他國家。
而對這個分析結果最為鬆了一口氣的,是朝鮮、韓國、中國台灣和菲律賓。這四個國家和地區距離戰場最近,也最容易受到影響。
他們鬆了一口氣,日本人和美國人的神經卻繃緊了。因為他們都想起了一件事情,那就是核變的時候中國曾經有三個幸存者。那個幸存者就是我們一家。如果中國軍方因為我們的幸存也研究出某些東西,這是絲毫也不用奇怪的。
不過他們繃緊的神經並未改變他們的行動。畢竟核變之後,絕大多數日本人和美國人已經逃離了自己的國家,剩下的差不多都是軍隊和死硬分子。這些人顯然不但不會製衡自己的政府發動戰爭,在某些時候還會推波助瀾。正是在這種推波助瀾之下,日本和美國經過短暫的猶豫之後,重新將自己的軍隊飛速調往釣魚島。日本幾乎出動了海上自衛隊的全部主力,美國出動了兩個航母編隊和二十艘核潛艇。
而也正是在這個時候,另外一件蹊蹺的事情發生了。那就是迄今為止,竟然沒有發現中國出動任何船隻趕往釣魚島海域。對此日本和美國先是大張旗鼓地宣傳,作為中國虛張聲勢的佐證。但後來隨著各種分析出來之後,兩國的宣傳機構都謹慎小心了。因為沒有發現對方的船隻,除了虛張聲勢這種可能性之外,還有另外一個可能性,那就是任何偵察設備包括衛星在內都已經不能發現對方的船隻了。如果是另外一個可能性的話,那就非常恐怖了,這將是中國進入軍事新時代的注腳。但隨著戰爭氣氛繼續濃厚,日本和美國兩國都不約而同選擇了無視這個問題,他們更加樂意認為中國是虛張聲勢。
就在美日兩國懷著僥幸心理繼續向釣魚島海域派兵的時候,我的軍艦已經到達了這個海域。在人造結界的保護之下,目前我們仿佛完全不存在似的。王東升命令軍艦沿著釣魚島周圍開了一圈,確定了所有日本船隻的位置。經過精確計算之後,忽然開火,日本艦隻在同一時間被導彈擊中,沉入大海。釣魚島戰爭的第一仗,我們以全勝戰績告終。
與此同時,王東升下令關閉了隱蔽結界,隻留下防禦結界。釣魚島海戰的結果也報告給了後方。不到三分鍾,新聞台播出了釣魚台海戰的畫麵,日本船隻徐徐下沉的畫麵,再配上《精忠報國》的音樂,迅速傳遍了全世界。那一刻,我熱淚盈眶。同時,我相信全世界中國人,絕大部分在此刻都是熱淚盈眶。
而美國和日本的偵察設備,這時候也發現了我們這艘軍艦。一切猜測終於真相大白,突然出現在釣魚島的軍艦說明了一切問題。在全世界的目光中,我帶上麵具,穿著防護服,把自己完全包裹起來,然後帶著100名警衛“參謀”登上了釣魚島。警衛排長張海光負責指揮作戰,而其中一個警衛參謀負責充當了隨軍記者,將鏡頭對準了張海光。張海光嚴肅地對著鏡頭道:“我宣布,中國收複釣魚島戰役正式開始。島上軍國主義分子殺無赦。所有犯下戰爭罪行的軍國主義分子,都將受到中國政府的追殺,不死不休。”
接下來,一百個人在鏡頭中閃電般撲向島上的日本人,槍聲響起的時候,開槍的人已經被殺。屍體又在鏡頭前被一一扔入大海。
一杆大旗在島上獵獵飄揚,書寫著血紅的兩個大字——複仇。這兩個字,在今天看來,隻是中國人情緒的一種宣泄,但很快全世界就知道了這兩個字包含的意義。今天僅僅是個開始而已。
整個過程全程直播。不僅全世界的中國人,所有國家的人都目睹了這一切。這是一個震撼的時刻,中國軍隊以零傷亡拿下釣魚島的戰績反而變得不是那麽顯眼了,真正顯眼的是“複仇”這兩個字,以及剛剛我們的行動對複仇的詮釋。是的,正義複活了,審判開始了。
這個過程也同樣震撼了正在趕往釣魚島海域的日本人和美國人。所有的僥幸結束了,他們知道正在麵臨著嚴峻的抉擇。
日本首相:“中國正在殘忍地殺害我們的軍人。美國一定要幫我們。”
美國指揮官:“我們問問總統。”
美國總統:“我們有麻煩了。中國這回不好惹。”
美國指揮官:“那我們撤?”
美國總統:“不能撤。盡管在很多事情上我們言而無信。但我們在軍事上一直是言而有信的,我們說要打誰,從來就沒有失信過。先打沉那艘船,攻上島,其他的事情後麵再說。”
美國指揮官:“總統閣下,我對你的決定感到遺憾,但我會不折不扣執行你的命令。”
日本首相:“美國決定為我們主持正義了嗎?”
美國指揮官:“是的。婊子養的正義。”