第二十章

赫邱裏?白羅望著這所莊嚴的喬治式房舍的外觀,這地區不久前還是一條老式商鎮上的恬靜街道。進步快速地吞占了這個地帶;好在新建的超級市場、禮品店、瑪加麗服飾店、佩克咖啡室與一所宏麗的銀行都在克勞福路上選定了地點,而沒有侵犯到這條狹窄的高街。

大門上的門環擦得雪亮,白羅心悅地注意到了。他摁了門旁的門鈴。

大門幾乎立刻就開了,站在門口的是一位高大耀眼的女人,一頭往上梳的灰發,一付精神旺盛的神色。

“白羅先生?你真準時。請進。”

“白德斯貝小姐?”

“正是。”她將門往後拉開,請白羅進去。她將他的帽子掛在走廊上的衣帽架上之後,引他進入一間可人的屋子,往外看是一個有牆的小花園。

她讓了一張椅子給白羅,自己也以一副期待的神情坐了下來。顯然,白德斯貝小姐不是個把時間浪費在世俗寒暄上的人。

“我想你是麥田女子學校的前任校長吧?”

“是的。我一年之前退休的。據我了解,你是為了以前一個學生諾瑪?芮斯德立克來看我的。”

“對了。”

“在你的信中,”白德斯貝小姐說:“並沒有說明詳情。”她又說:“我可以說,我知道你是誰,白羅先生。因此,在我們進一步交談之前,我希望多知道一點背景。比方說,你是否有意聘用諾瑪?芮斯德立克?”

“不,這不是我的來意。”

“基於你的職業,我相信你了解我為什麽要知道一些詳情。譬如,你有沒有諾瑪家人給我的介紹信?”

“也沒有,”赫邱裏?白羅說:“我會向你解釋。”

“謝謝。”

“事實上,我是受聘於芮斯德立克小姐的父親,安德魯?芮斯德立克。”

“嗬。我相信他是最近才回英國來的,好象離國很久了。”

“的確是的。”

“那麽你沒有帶來他的介紹信嗎?”

“我沒有跟他索取。”

白德斯貝小姐質疑地看了他一眼。

“那樣他會堅持跟我一起來的,”赫邱裏?白羅說:“如此就妨礙了我想要請教你的問題了,因為很可能這些問題的答案會帶給他苦痛與煩惱。他目前已經夠苦惱的了,我認為沒有理由再給他增添苦惱。”

“諾瑪出了什麽事了嗎?”

“但願沒有……不過,卻有此種可能。你認識這個女孩子吧,白德斯貝小姐?”

“我的學生我都認識。我的記憶力很好。再說,麥田也不是個很大的學校,隻不過兩百個學生。”

“你為什麽辭職的,白德斯貝小姐?”

“怎麽?白羅先生,我看不出這與你有任何關係。”

“不是的,我隻是表示我的一種自然的好奇。”

“我已經七十歲了。這不算是理由嗎?”

“可以這麽說,在你來說就不算。我覺得你充滿活力,精力充沛,少說也能繼續勝任校長職位好多年呢。”

“時代不同了,白羅先生。不見得每一個人都喜歡這種改變。我就滿足你的好奇吧,我發覺自己對學生家長愈來愈無法忍耐了。他們為女兒們設下的目標十分短視,坦白說,簡直是愚蠢。”

依據白羅查閱她的資曆所得,白德斯貝小姐是位有名的數學家。

“不要以為我成天無所事事,”白德斯貝小姐說:“我現在生活中的工作給我更多的親切感,我自己指導高級班的學生。好了,現在可否請你告訴我你對諾瑪?芮斯德立克小姐感興趣的真正原因何在?”

“這是相當令人焦慮的。她——我直截地告訴你吧,她失蹤了。”

白德斯貝小姐卻仍是一副漠不關心的神態。

“真的?你所說的‘失蹤’,依我想大概是說她沒有告訴父母就離家出走了。喔,我知道她母親死了,所以該說是沒有告訴她父親自己的去處就出走了。這在今天,實在算不得什麽不尋常的事,白羅先生。芮斯德立克先生沒有報警嗎?”