爭先的徑路窄,退後一步,自寬平一步;

濃豔的滋味短,清淡一分,自悠長一分。

【譯文】

人人競相爭先的道路最為狹窄,如果能夠退後一步,道路自然就會寬廣一步;追求濃豔華麗而享受到的滋味很短暫,如果清淡一些,趣味反而更加悠久。

【例解】

人生在世猶在棋局,進退自如雖不逾矩,但能以逸待勞逢凶化吉。

王維,唐朝著名的田園詩人,開元進士,好佛教,所以取字為摩詰。王維曾經擔任過大東丞官、濟州司倉參軍、左拾遺、監察禦史、太子中允、尚書右丞等職,所以他又被人稱作“王右丞”。王維在詩、畫上都有很高的造詣。蘇軾評論:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”王維晚年住在宋之問的藍田輞川別業,那裏山水勝絕,他過著亦官亦隱的優遊生活。

“安史之亂”時,長安和洛陽被安祿山攻陷。王維被安祿山抓獲,關押在普施寺中,他心中不肯為安祿山出力,卻苦於沒有逃脫的方法,所以隻好服藥裝啞。安祿山及其黨羽,常在凝碧宮宴飲作樂,王維看到眼前的景象,想到了以往的事,心中頗有感觸,為此寫下一首《凝碧池》詩:“萬戶傷心生野煙,百官何理再朝天。秋槐落葉深宮裏,凝碧池頭奏管弦。”當朝廷收複長安和洛陽後,陷入賊營並且向安祿山稱臣的叛臣們都被定為“三等罪”。肅宗讀了這首《凝碧池》詩,知道王維是一位有氣節的詩人,便赦免了王維。

“安史之亂”時,王維雖然沒有經曆杜甫的遭遇,沒有那樣曆盡艱險、備嚐憂患,但在亂世時,也表現出應有的骨氣和氣節。退後一步,不與人爭利,韜光養晦,心胸寬樂,命運也安然無恙,他不甘受安祿山指使,裝啞服藥,逃過劫難,在清淡中享受到人生,真可謂是明智之舉。