【原文】

名與身孰親?身與貨孰多①?得②與亡孰病③?是故,甚愛必大費④,多藏必厚亡⑤。故知足不辱⑥,知止不殆⑦,可以長久。

【注釋】

①多:輕重的意思;貨,財富。

②得:指名利。

③病:有害。

④甚愛必大費:過於愛名就必定要付出很大的耗費。甚:過分。費:損耗,損傷。

⑤多藏必厚亡:豐厚的藏貨就必定會招致慘重的損失。

⑥故知足不辱:今本沒有“故”字,據帛書補之。

⑦殆:危殆。

【譯文】

名位與身家性命相比哪個更重要?身家性命和財物相比哪個更有價值?獲取與丟失相比哪個更有害從上述比較出發,可以得出這樣的結論:過分愛惜自己的名位必然會付出更多的代價,過多積累財富必然會遭致更為慘重的損失。人如果知道滿足,就不會受到屈辱;知道適可而止,就不會有什麽禍患,由此才可以保得生命的長久。

【解析】

此章老子講的是如何看待人生追求的問題。老子認為:人的最高追求應該是生命的長久,而名位、財物等都要耗費人的精力,從而損傷人的壽命。因此為人要學會知足長樂、適可而止。

這一章是以名與貨和人的自身價值對比,也就是要人自重、自愛。虛名和人的生命、貨利與人的價值哪一個更可貴?這是老子在本章裏向人們提出的尖銳問題,這也是每個人都必然會遇到的問題。老子宣傳的是這樣一種人生觀,人要貴生重己,對待名利要適可而止,知足知樂,這樣才可以避免遇到危難。