三衢道中a
[宋]曾幾
梅子黃時日日晴b,小溪泛盡卻山行c。綠陰不減來時路d,添得黃鸝四五聲。
(收入義務教育教科書人民教育出版社《語文》三年級下冊)
注釋
a三衢:地名,在今浙江衢州一帶。b梅子黃時:指梅子成熟的農曆五月。c泛:乘船。卻山行:再走山間的道路。d陰:樹蔭。
解析
梅子熟透的農曆五月,每天都是晴朗的好天氣。坐著小船順溪前行,到達小溪的盡頭,再走山間的道路前進。樹蔭和來的時候相比並沒有減少,隻是比原來多了黃鸝的叫聲。
這首詩描寫了初夏時幽靜的景色和詩人在三衢山道中行走時的愉快心情,節奏明快,語言清新,很有生活韻味。首句點明了時間,這時候正是江南的梅雨時節,卻難得天天都是晴天,這不能不讓人感到驚喜。第二句寫詩人坐小船出遊,沿著溪水走到了盡頭,興致卻更加濃厚,於是從水路轉到山路,步行前進。三、四句接著寫山路上的所見所聞。綠蔭沒有減少,行走在其中的詩人感到涼爽舒適,加上黃鸝的悅耳叫聲,更讓詩人感到舒暢愉快。
全詩全用景語,渾然天成,詩人沒有明寫自己很高興,卻在詩句中融入了情感。他把以前陰雨連綿的黃梅天和現在的晴天相對比,把來的時候和回去的時候景物的變化相對比,相較之下,一切都變得更好了,詩人的心情自然也變得更美妙了。
作者小傳
曾幾(1084年—1166年),字吉甫,自號茶山居士,祖籍贛州(今屬江西),後來搬到了河南府(今河南洛陽)。他學識淵博,勤於政事,是南宋著名詩人陸遊的老師。他被歸入江西詩派,寫的詩多用來抒情遣興、唱酬題贈,詩風清新流暢,恬淡雅潔。
語文小課堂
每年的六七月份(公曆),由於東南季風帶來太平洋暖濕氣流,中國的長江中下遊地區會出現持續的陰天多雨天氣,此時正是江南梅子成熟的季節,所以叫“梅雨”天氣。這段時間空氣濕度大,氣溫高,衣物等東西容易發黴,所以也叫“黴雨”時節。
杭州春望
[唐]白居易
望海樓明照曙霞,護江堤白踏晴沙。濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。紅袖織綾誇柿蒂,青旗沽酒趁梨花。誰開湖寺西南路,草綠裙腰一道斜。
解析
此詩對杭州春日的美景做了全麵的描寫,一個“望”字把七處景色連在一起,構成了一幅完整的畫麵。這幅畫麵中包含了紅、綠、青、白等多種色彩,顯得春意盎然。整首詩多處用典,寫景的同時懷古,讓景物更加富有詩意,詩人的讚美之情自然地流露出來。
首聯總領全篇,寫登上望海樓看到的雄偉壯麗的景色。詩人登上望海樓遠眺,看到太陽升起,霞光萬道,錢塘江的護江長堤在陽光的照耀下閃著銀光。頷聯把視線轉到城內:半夜寂靜的時候,錢塘江江潮的聲音傳入伍子胥的廟中,柳樹上的春色藏在蘇小小居住的秦樓楚館裏。這裏分別用了伍子胥和蘇小小的典故:伍子胥被殺後,因為怨恨吳王,就驅動江水來報仇,所以錢塘潮又叫“子胥濤”;蘇小小是南齊時錢塘名妓,詩人用她來指代歌妓舞女,讓人聯想到杭州昔日的繁華。頸聯寫風物人情:婦女織綾,遊人飲酒,詩意濃,色彩美。“紅袖”指代織綾的女子,“柿蒂”指代綾的花紋,“青旗”指代酒家,“梨花”指代酒。尾聯又把視線放遠,寫杭州美景的代表——西湖。其中,“裙腰”的比喻十分恰當,描繪出了春天裏白堤的迷人姿態。
語文小課堂
青旗就是酒旗,又稱酒幌、酒望、酒簾、錦旆,是中國古代酒店懸掛於路邊、用於招攬生意的錦旗。酒旗作為一種最古老的廣告形式,在中國有著悠久的曆史,戰國時期就有了相關的文字記載。常見的酒旗一般會在布簾上寫一個大大的、醒目的“酒”字,然後掛在高處。也有一些酒旗書寫的內容比較特別,讓人印象深刻,比如《水滸傳》中的“三碗不過岡”。
天淨沙·秋
[元]白樸
孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。
解析
孤零零的村莊被籠罩在夕陽的餘暉中,天邊還有一點殘霞。炊煙輕輕地上升,飽經風雨的老樹上棲息著寒鴉。鴻雁飛過的一點影子從天空飄下。天地之間,山青水綠,有白色的蘆葦花紛飛,還有紅色的楓葉和金黃的**。
這首曲子用白描的手法描繪了秋日不同景物的色彩美,構成了一幅色彩豐富、極具秋季特色的風景畫。前兩句寫冷秋時節村落蒼涼的景色,孤零零的村莊在落日殘霞的映照下,在輕煙、老樹、寒鴉的襯托下,在視覺和聽覺兩方麵給人一種悲寒的感覺。第三句“飛鴻影下”給前麵描寫的靜景增添了動感,但是,“一點”兩字,又顯得悲涼和孤單。如果說前麵幾句描繪的幾乎都是黑白的景物,那麽後麵兩句便轉成了彩色。“青山綠水”點出了鮮豔的色彩,“白草紅葉黃花”更進一步用白、紅、黃三種顏色豐富了畫麵,讓視覺得到了極大的滿足。
作者小傳
白樸(1226年—約1306年),原名恒,字仁甫,後改名樸,字太素,號蘭穀,隩州(今山西河曲)人。元代著名的文學家、雜劇家,“元曲四大家”之一,雜劇代表作是《梧桐雨》。
語文小課堂
元曲四大家指關漢卿、白樸、馬致遠、鄭光祖四位元代雜劇作家,他們最能代表元代不同時期、不同流派雜劇創作的成就。但曆史上也曾有一部分人認為元曲四大家是關漢卿、王實甫、馬致遠和白樸。
泊船瓜洲a
[宋]王安石
京口瓜洲一水間b,鍾山隻隔數重山c。春風又綠江南岸,明月何時照我還。
(收入義務教育教科書人民教育出版社《語文》六年級下冊)
注釋
a泊船:停船靠岸。瓜洲:鎮名,在今江蘇揚州一帶,在長江北岸。b京口:古城名,在今江蘇鎮江,位於長江南岸。一水:這裏指長江。c鍾山:今江蘇南京紫金山。
解析
京口和瓜洲隻隔著一條江水,鍾山也隻相隔幾座青山。春風吹來,江南的岸上又變得春意盎然,天上的明月什麽時候才能照見我回家呢?
這是一首抒情詩,詩人眺望江南,抒發自己思念家鄉的感情;同時,也暗含著他期望能夠重回政壇、一展抱負的願望。首句中,詩人指出京口與瓜洲很近,中間隻隔著一條江水。“一水間”在空間上拉近了距離。第二句中的“數重山”用了反語,表麵說間隔不遠,實際上是說,鍾山被重重青山阻礙。第三句描繪了江南岸邊的美麗春色。其中,“綠”字是形容詞用作動詞,把春風擬人化,極富表現力。第四句抒寫鄉愁,情感抒發水到渠成。
作者小傳
王安石(1021年—1086年),字介甫,號半山,江西臨川(今江西撫州)人,北宋著名政治家、思想家和文學家。在宋神宗時期曾兩次擔任宰相,實行變法,被列寧譽為“中國十一世紀最偉大的改革家”。一開始被封為舒國公,後來改封為荊國公。死後獲贈太傅,賜諡號為“文”。文章和詩詞都寫得很好,憑借文章被列為唐宋八大家之一。他的詩對確立宋詩風格有重要的影響,他的詞風格豪邁,感慨深沉,獨具特色。
語文小課堂
相傳,王安石在寫這首詩的時候,第三句一開始是“春風又到江南岸”。他覺得不好,就把“到”改成了“過”,還是覺得不好,又改成了“入”,後又改成“滿”,改了十幾次才確定用“綠”,就成了“春風又綠江南岸”。
江南春
[唐]杜牧
千裏鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風a。南朝四百八十寺b,多少樓台煙雨中c。
(收入義務教育教科書人民教育出版社《語文》六年級上冊)
注釋
a山郭:山城,山村。b南朝:公元420年—589年先後建都於建康(今江蘇南京)的宋、齊、梁、陳四個朝代的總稱。四百八十寺:此處是虛指,形容寺院很多。c樓台:指寺廟。
解析
整個江南春光明媚,到處都有鳥的鳴叫聲,綠樹紅花絢爛多姿,一派姹紫嫣紅的熱鬧景象。水邊的村莊、山城裏到處都能看見酒鋪的酒簾迎風招展。南朝遺留下來許多古老的寺廟,數不清的樓閣都被籠罩在煙霧雨霧中,顯得格外迷離。
這首詩雖然隻有二十八個字,但是選取的意象十分精巧,以點帶麵地描繪了整個江南的春天。首句中“千裏”是概數,概括地寫江南地域廣大。“鶯啼”二字起到先聲奪人的效果,讓春天能夠被聽見,顯得春意盎然。第二句選取了水村、山郭、酒旗等代表人的意象,讓整首詩瞬間充滿了欣欣向榮的生活氣息。三四句把視角轉到人文景觀,抒發了曆史感慨。“四百八十”也是概數,強調數量之多。“煙雨”既指自然界的煙雨,又指曆史的煙雨,吊古的同時傷今,讓全詩的主旨得到了升華。
語文小課堂
南朝梁武帝蕭衍晚年非常癡迷佛教,到處修建寺院,不遺餘力地弘揚佛法,使南梁幾乎變成了佛國。大肆興建寺院耗費了大量的民力和錢財,導致百姓生活困苦。梁武帝帶頭學佛守戒,曾四次出家當和尚,每次都要大臣們花費重金把他贖回來。他疏於朝政,荒廢國事,最後使得國力衰退,他自己也在侯景之亂中活活餓死。
贈劉景文
[宋]蘇軾
荷盡已無擎雨蓋a,菊殘猶有傲霜枝b。一年好景君須記,最是橙黃橘綠時。
(收入義務教育教科書人民教育出版社《語文》三年級上冊)
注釋
a荷盡:荷花凋謝。擎:向上托,舉。雨蓋:舊時對雨傘的稱呼,此處指荷葉。b菊殘:**凋謝。猶:仍然。
解析
以前映日的荷花凋零了,就連曾經接天的碧綠荷葉也枯萎了。但是,**即使開敗了,仍然留有挺拔的枝幹麵對風霜。一年之中最美好的風光,莫過於這橙黃橘綠的初冬景色了。
這首詩是詩人寫給好友劉景文的,全詩融寫景、詠物、讚人於一爐,通過描寫秋冬季節**傲霜鬥寒,橙子、橘子成熟豐收的景象,來勸好友珍惜時光、樂觀向上,也含蓄地讚揚了劉景文的品格和秉性。
前兩句寫景,“荷盡”“菊殘”點明時間是秋末冬初,“已無”和“猶有”形成強烈對比,突出了**的堅忍不屈。後兩句議論,闡述雖然冬天寒冷蕭瑟,有的植物卻在這時成熟豐收,借此勸誡朋友不要意誌消沉、妄自菲薄,應該抓住這大好時光,努力向上,做出一番成就。詩人不同於其他人,覺得秋冬季節是蕭瑟嚴寒的,而是讚美它是“一年好景”,有橙黃橘綠的勃勃生機,給人以昂揚之感。同時,詩人用橘樹來讚頌具有堅貞不屈品格的好友。
語文小課堂
蘇軾不但是偉大的詩人、詞人,同時還是散文大家,有很多傳世散文名作。明初的朱右把韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇洵、曾鞏、王安石、蘇軾、蘇轍這八個最負盛名的作家的散文作品編選成集,取名《八先生文集》,而後人也大都選錄這八個人的作品作為散文代表,所以,“唐宋八大家”的稱呼就流傳下來了。
哀江頭
[唐]杜甫
少陵野老吞聲哭a,春日潛行曲江曲b。江頭宮殿鎖千門,細柳新蒲為誰綠?
憶昔霓旌下南苑c,苑中萬物生顏色。昭陽殿裏第一人d,同輦隨君侍君側e。輦前才人帶弓箭f,白馬嚼齧黃金勒。翻身向天仰射雲,一笑正墜雙飛翼。明眸皓齒今何在g?血汙遊魂歸不得。清渭東流劍閣深h,去住彼此無消息。人生有情淚沾臆,江水江花豈終極!
黃昏胡騎塵滿城i,欲往城南望城北。
注釋
a少陵野老:杜甫的自號。吞聲:哭的時候不敢出聲。b潛:偷偷。曲江曲:曲江拐彎的地方。c霓旌:指皇帝儀仗中的彩旗。d昭陽殿:漢時趙飛燕姊妹住的宮殿,這裏指唐玄宗的後宮。e輦:皇帝的座駕。f才人:宮中女官的稱呼。g明眸皓齒:指楊貴妃。h清渭:指渭水。i胡騎:指安祿山率領的軍隊。
解析
這首詩寫於安史之亂時期,當時,都城長安早就被叛軍占領了,詩人被叛軍抓住,帶到了長安。第二年春天,詩人在長安城的曲江邊行走,觸景傷情,寫下了這首詩。
一個“哀”字貫穿全篇,描寫從眼前的景物到回憶,再從回憶回到現實,“哀”情層層遞進,深沉複雜,讀來讓人斷腸。
第一聯中,“吞聲哭”意為想哭又不敢哭出聲來,渲染出了極其哀傷的氛圍。曲江是長安有名的景點,詩人故地重遊,心中悲痛。第二聯寫眼前之景,用春天和往常一樣按時來到,襯托出此時大門緊鎖的悲涼之感。三、四、五、六聯由眼前的景色回憶起當年的繁華,描寫記憶裏唐玄宗和楊貴妃一起出遊的情景。然後一句“今何在”,由回憶轉到現實,今昔對比強烈,有物是人非、樂極生悲之感。後麵幾聯發出感慨:現在去的去、死的死,就像水東流、花落下,悲傷沒有盡頭。胡人到處作亂,詩人想去城南,卻望著北邊,這一舉動體現出詩人迷茫、驚慌、悲傷的複雜情緒。
語文小課堂
借代是一種修辭手法,指不直接把所要表達的人或事物的名稱說出來,而是借用跟它有密切關係的人或事物來代替。被替代的叫“本體”,替代的叫“借體”,本體不出現,用借體來代替。恰當地運用借代可以引人聯想,使語句擁有形象突出、特點鮮明、文筆精練、以小見大的效果。詩歌中常用借代手法,比如,《哀江頭》中就用“昭陽殿”來代替唐玄宗的後宮。再比如,《望天門山》中“孤帆一片日邊來”,是用船的一部分“帆”代替了船。