一、寵兒們的末日

當皇後為寵臣向彼得求情時,沙皇吼叫道:“ 緬希科夫生來就如此,他母親在罪孽中把他降生於世,他必將落個無賴的下場而死去。如果他還不認罪改過,我就砍掉他的腦袋!”

彼得曾下令把自己的像和伊凡大帝的像一起放在莫斯科的一座凱旋門的門樓上。

他之所以要把自己與伊凡大帝相提並論,認為,兩人的統治有其共同的曆史淵源。他要使臣民們不斷感受到他的存在,不論是在吃、喝、睡覺、呼吸乃至表達愛情的時候,他們都必須聯想到他。

在他的獨裁統治期間,處死人的場麵之多,不亞於開展慶祝活動的次數。

彼得用獎勵的辦法鼓勵告密,一般的金額為10 個盧布。

如遇重大案件,獎勵的金額也隨之增多。1722 年,沙皇下令在莫斯科豎起一桅杆,上麵掛出10 個口袋,每袋裝有100 個盧布。現場貼出的公告明文規定,有誰揭發檢舉撰寫攻擊沙皇陛下的文章的作者,即可領取這筆巨款以資獎賞;此外,檢舉人還將被封贈土地,並被任命一項公職。

隻要誰到警察署說一聲“言論和行動”的規定用語,人們便會立即以極大的興趣聽取他的指控。隻要對某人略有所懷疑,便足以構成對他進行刑事起訴。

一個農民曾因不知道沙皇已改用皇帝稱號而受到刑罰;一名神甫因談及國君可能染有某種疾病而被流放至西伯利亞;一名學生在酗酒之際說了一些不該說的話,被鞭笞三十下,挖去鼻翼,並被處以終身勞役……拉維寫道:“在聖彼得堡的公眾中,無不受到這種作法的影響:或者你檢舉別人,或者你被別人揭發。”俄國人民終日生活在恐懼之中,最後也習慣性地被把它視為一種無法抗拒的自然現象,就象人們無法抗拒洪水大難一樣。

人們低首下心,屈從於天命,其影響之深,致使告密行為不為公眾所譴責,告發自己的鄰居又有什麽可指責的呢,充當檢舉人和淪為受屈者一樣可敬。更何況,受冤屈的人往往是沙皇貼身的親信。如排場闊綽的緬希科夫本人,也未逃脫沙皇的懷疑。他出身卑微,在幾年之內竟榮升為沙皇的親信、寵臣和同謀者,亦步亦趨地追隨沙皇。他被加封的頭銜不計其數:尊貴的親王殿下,伊卓拉公爵,杜布羅夫納、高爾基和波特切普伯爵,奧拉涅巴烏姆和巴圖林世襲王公,陸軍上將,海軍上將,聖彼得堡總督,近衛軍團中校,參議院議員,帝國所有騎士勳章榮獲者等等……

他粗暴、貪得無厭、荒**無度,固執己見,幾乎不識字,迷戀於窮奢極侈的生活。

他的富麗堂皇的府邸在聖彼得堡是首屈一指的,內部可以說是個名副其實的宮廷,有內侍,有貴族擔任的侍官,還有青年小侍從。

他舉行盛宴時,菜肴均出自法國廚師之手,使用的是金製餐具。

他前去朝見沙皇時,乘坐的是扇形四輪轎式馬車,門上鑲有他的質形紋章,車頂上是金製玉冠。馬車由六匹馬拉著,馬上蓋著紫紅色鑲金的披甲。車前由穿差役禮服的侍從和樂隊開道。

要維持這樣豪華的排場,花費是巨大的。然而,緬希科夫自己擁有萬貫家財———人們傳說有數千萬盧布,因為他總是想方設法中飽私囊。他為某人美言一句話,從來不是沒有代價的。

隻要他路經的地方,他盜竊、拐騙、徇私舞弊、巧取豪奪、敲骨吸髓,無所不為。在烏克蘭,他把依附於馬澤帕前首領土地上的15000 農奴據為己有。在波蘭,他迫使一些領主以極低的價格出讓大片土地。他侵吞用於自己部隊給養的軍費,利用自己的影響換取高額的贈予,私自征用糧食作物。人們普遍傳說,他從裏加到立沃尼亞,直至與波斯毗鄰的傑爾賓特,一路上都可以在自己占有的領地上睡覺。

為了壓製反對意見,他在桅杆旁又豎了一個絞刑架。他的殘忍狠毒已成為家喻戶曉的事。在一次穿過某個小村子時,他受到了襲擊。回來時,他帶兵進村,下令將所有村民吊死———男人、女人、兒童,甚至教區神甫都未幸免……對他,彼得又生氣,又好笑———他簡直是自己醜惡的縮影。後來,由於人們對這位寵臣的控告揭發越來越多,彼得決定嚴加懲罰———用“杜比納”棍子揍了一頓,但最後還是加以寬恕。敲詐勒索,投機取巧和侵吞公款的活動立即又恢複了。

有一次,彼得大吵大鬧要緬希科夫做出解釋,緬希科夫叫道:

“好吧,我確實盜用了錢! 我自己也說不清具體數字……但是,你不要忘記,當你在亞古津斯基麵前威脅說要吊死所有貪汙分子時,他是怎樣答複你的,他說:‘陛下,難道你想做沒有臣民的孤家寡人嗎?’”

另一次,氣急敗壞的彼得威嚇這位驕矜的無賴,說要把他貶回老家去,當晚,他看到緬希科夫身穿糕點師的服裝,手提籃子前來對他叫賣:“賣小餡餅嘍!”彼得頓時平息了怒氣,放聲大笑。緬希科夫再次轉危為安。

在他同彼得吵鬧時,他得到了葉卡捷琳娜的支持。她曾是他的情婦,對這一點,她並沒有忘懷,而且對他還抱有一種模模糊糊的感情。況且,彼得在批評老朋友的貪得無厭時,也不得不承認,在關鍵的時刻,此人卻是表現足智多謀和勇敢善斷,是一個不可缺少的惡棍。然而天長日久,他已經不耐煩再去責備和處罰這位披金戴銀、滿身珠寶的怪物,推倒了又站起來的不倒翁了。

1723 年,當葉卡捷琳娜為寵臣向他說情時,他叫道:“緬希科夫生來就如此,他母親在罪孽中把他降生在世,他必將落個無賴的下場而死去。如果他還不認罪改過,我就砍掉他的腦袋!”

根據陛下的指令,緬希科夫被撤消其作戰院負責人的職務;他從哥薩克手裏拐騙的15,000 名農奴被沒收,大部分領地也被收回。但是,他仍待在宮中,既遭懲罰又被寬容,即遭貶斥又被留下來,一心等待再次得到渺茫無望的恩寵。

同年,即1723 年,又有一名權貴失寵下台。

在彼得統治的整個期間,“小猶太人”沙菲洛夫也同樣大發橫財,平步青雲。他擔任帝國副首相,後又加封男爵,被授予聖安德烈勳章。他有權有勢,人們既羨慕他,又懼怕他。

他在自己的府邸過著豪華闊綽的生活,五個女兒均嫁給了國內第一流的貴族門閥:多爾戈魯基親王、格羅萬親王、加加林親王、霍萬斯基親王、索爾蒂科夫親王。而且,他也和自己的對手緬希科夫一樣,大量侵吞國家資財。

他自以為永遠不會垮台。

突然,沙皇的怒火象雷電一樣打在他的身上。當時整個宮廷正在莫斯科,於是他在莫斯科受到高級法庭的審判,並於1723 年2 月12 日因確鑿的貪汙公款罪而被處以死刑。

三天後,肥胖的沙菲洛夫當著朝廷命官、外交使團和群眾的麵被押解到斷頭台。在宣讀判決書後,劊子手的助手們取下了他的假發;脫去了他的皮襖,扶他到斷頭台的中心。他在胸前劃了十字,跪下去把頭放在木砧上。

由於他的姿勢不對,助手們不得不往後拉他的腳,使他的大腹便便的前身朝下趴在木板台上。劊子手舉起刀斧,重重地砍下去,刀子落在頭旁邊的木頭上。

沙菲洛夫正在納悶,他是否還要等比第一刀較準確的第二刀,突然沙皇的秘書馬卡洛夫走上前宣讀了赦免書,把死刑減為終身流放。據當時在場的人說:“目光呆滯無神、全身戰栗不已”。這出假處死的排演對沙菲洛夫的震動太大了,科維醫生不得不給他放血。最後,他連西伯利亞也未去,而是發配去諾夫哥羅德,並被囚禁在那裏。他的妻子替他在沙皇麵前求情,要求不要把他關進監牢,而允許他住女婿家。

在假意處決沙菲洛夫的第二天,整個朝廷乘雪橇進行了一次化妝遊行。

敞篷雪橇在雪地上緩慢地向前滑行,車上的主人們都是化了妝的達宮貴人。人們在互相打招呼致意。婦女們身穿女牧羊人和印度寺院舞女的服裝,或化妝為鴿子,凍得全身發抖。

彼得把自己乘坐的大雪橇改裝為有桅杆、帆和水手的大船。他即使是在陸地上,也總是想象自己是在海上航行。有時,他對自己現在竟然沒有同任何國家交戰而感到奇怪。

沙皇現在最大的心事是,女兒的婚事。她們稱得上是兩名風姿秀逸和聰明伶俐的少女。

1724 年,馬德費爾德在談到15 歲的大公主安娜時寫道:“我不相信在歐洲能找到一個同她一樣莊重和美貌多姿的公主。她的身材比宮廷其他的貴婦高,身段苗條柔美……,她的相貌很端正,古代的雕刻家一定會認為這樣的麵部輪廓非常理想……她的舉止自然、持重、安祥。她最喜愛的消遣辦法是閱讀曆史書和開導人的益書。”

至於才14 歲的二公主伊麗莎白,康普勒東做了這樣的描繪:“公主非常討人喜歡,她的身段、膚色、眼睛和雙手都很漂亮。如果有什麽不足之處,那就是在教育和舉止方麵仍感欠缺。”

利裏亞公爵進一步描繪說:“我從未見過這樣美麗的少女。她貌色出眾,眼睛炯炯有神,嘴長得端正,胸部皮膚出奇的白淨。她長得很高,性情非常活潑。人們都感到她不僅聰明,待人和藹,而且還有一定的抱負。”最小的公主納塔利婭,隻有11 歲,還引不起外交官們的興趣。

康普勒東極力主張伊麗莎白女公爵和夏特勒公爵成親,其條件是夏特勒公爵將來登基為波蘭國王。和法國結成家庭姻緣的想法,吸引了彼得。但是法國首相杜博伊卻對此故意充耳不聞。他要等腓特烈-奧古斯特二世死去、波蘭王位的繼承問題提上議事日程後,再最後同意這一姻緣。

他的幾個女兒還年輕,而且她們美貌,擁有優厚的嫁妝。

求婚者大有人在,在所有當中,最主動積極的是年輕的赫爾施坦公爵。

但是,彼得在觀察這位野心勃勃、喜好賣弄和舉止輕浮的公爵所施展的種種手腕後,一直下不了決心。

他雖然曾下令在天使教堂加冕葉卡捷琳娜為皇後,但是,他認為,俄國的繼承權問題並未因此而得到解決。但這次加冕儀式隻不過是對沙皇的妻子表達的一種敬意,絕無更多的含意。他並沒有想把王位一旦出現空缺時的統治大權交給被加冕的妻子。他準備用遺書指定自己的繼承人。

但是,他是否會選中自己的妻子呢? 他的女兒,不論是安娜,還是伊麗莎白,都很缺乏經驗,不可能把這樣龐大帝國的命運交給她們。

至於說葉卡捷琳娜,彼得對她是放心的。她健康,有頭腦,也熟悉宮廷的內幕。她對彼得的政治主張非常了解。此外,她曾無數次證明,她對彼得是無限忠誠的! 是的,在由誰來繼承的問題上,他顯然在考慮她,而且超過了他對兩個女兒的考慮。

二、幹掉最後一個情敵

漂亮的威廉·蒙斯以堅定的步伐走上了斷頭台。他脫下皮襖和外套,把頭放在木板上,劊子手的刀砍在他的脖子上,鮮血噴薄而出,頭顱滿地亂滾。

彼得對自己最後一個情敵這樣的結局,感到非常滿意。

然而,有人泄露內情,他得悉自己的妻子———過去非常正直和大公無私的妻子,如今已逐漸受到周圍人的腐敗作用的熏染。

她效仿緬希科夫和沙菲洛夫,濫用自己的地位,出麵向參議院施加影響,從中謀取酬金,並把錢存放在國外。過去為這類事而懲處過許多人的沙皇,如今難道能容忍同樣的事情發生在她的身上嗎? 使她在人民當中享有如此崇高威望的,正是沙皇自己,因而懲罰她,豈不同時也懲罰了自己嗎?

他在狂怒之餘,一封匿名的控告信使他得悉,葉卡捷琳娜和宮廷侍從威廉·蒙斯勾搭在一起,正在欺騙沙皇。

其實,在宮廷中,這是件無人不曉的事。外交使團在電報中有時也附帶向國內報告此事。唯有沙皇,由於盲目信賴自己的妻子,對她的陰謀毫無所知。

奇怪的是,這位威廉·蒙斯正是彼得青年時代熱愛過的迷人的安娜·蒙斯的弟弟。這小夥子年輕、漂亮、開朗、彬彬有禮,很強悍也很會表現出浪漫多情。他很迷信,手上總要帶上用金、銀、鐵、銅四種金屬製成的戒指作為護身符。其中的金戒指是象征愛情的。

原來,葉卡捷琳娜和蒙斯的約會是由蒙斯的另一個姐姐———巴爾卡將軍的妻子、葉卡捷琳娜信賴的女侍官瑪特利奧娜安排的。並且,葉卡捷琳娜所有的女侍官都被卷進這個豔情陰謀之中。蒙斯寫給皇後的情書是用女人名字署名的,寄在一位叫索爾蒂科夫娜的貴婦名下。

每披露一個情節,彼得的怒火就上升一級。

但是,他並沒有讓自己的怒氣外露。回到宮中,他象往常一樣和皇後以及幾位朋友一起吃晚飯,還親切地同蒙斯聊天。

突然,他說自己疲倦了,並詢問時間。葉卡捷琳娜看了自己的手表,回答說:“九點鍾”。這時,彼得的眼睛放出逼人的光芒;他拿起那隻表,打開蓋,用手把大針轉了三圈,生硬地說:“你錯了,已經12 點鍾,大家都應該去睡覺!”

未過多時,蒙斯在自己的房間裏被捕。他被轉移到冬宮,由沙皇親自領導這次嚴密的審問。便未待拷問,蒙斯便對指控他犯下的種種背信棄義和貪汙罪行招認不諱。

根據一項默契,法庭無人問及犯人同葉卡捷琳娜的私情關係。由於皇後的名譽是神聖不可詆毀的,蒙斯將因犯盜竊國家資財而不是因愉竊沙皇的妻子被判刑。

11 月15 日,差役向居民宣布,要他們在翌日上午10 時去參議院大廈出席對蒙斯的處決以及對其他人的懲處。整個宮廷嘩然。人人都知道促使皇帝做出最後判決的真正動機,但是大家都假意相信彼得所要懲處的是一位瀆職的官員,而不是情夫。

被揭穿和被辱沒的葉卡捷琳娜,表麵上以極大的毅力裝出一副泰然自若的樣子。在冬宮的整個大廳裏,籠罩著懷疑和恐怖的氣氛。親信們相互接觸時都滿麵愁容。彼得的臉上出現了惱怒時的**性曲搐。

11 月16 日,漂亮的威廉·蒙斯以堅定的步伐走上斷頭台的階梯。

路德派牧師納齊尤斯陪著他,在他的耳邊對他說話。司法秘書宣讀了判決書,嘶啞的聲音在冰冷的天空中滎繞。威廉·蒙斯向他表示感謝,然後以非常莊重的態度向觀眾致意。

他脫下皮襖和外套,把頭放在木砧上,要求劊子手從速行事。

刀斧砍下來。

然而這次和走運的沙菲洛夫的情況相反,斧頭未砍在木頭上,而在砍在脖子上。鮮血頓時噴出,人就地正法了。

沙皇沒有情敵了。劊子手拾起血淋淋的頭,插在木樁上,然後把無頭的屍體綁在車輪刑具上。

三、獨揮老淚望帝國

陷入沉默中的彼得,和曆史上所有走向晚年的帝王一樣,感到從未有過的孤獨:他環目四顧,沒有一個可信賴的人:最親密的朋友、帝國顯貴、高級官員都因貪財而背叛了他;他所選中的女子,沒有一個人忠於他,包括自己最寵愛的葉卡捷琳娜。

在這艱難的時刻裏,葉卡捷琳娜表現出驚人的鎮靜。

在執行死刑的當日,她把年輕的公主和她們的舞蹈老師召到跟前,愉快地和她們一起研究小步舞的步法。

康普勒東在他的一份報告中寫道:“皇後盡量掩飾自己的悲痛,但是,她的臉上仍流露出哀傷的表情,大家都在注意,在她的身上將會發生什麽事。”

第二天她得悉,沙皇在給大臣們的敕令中,命他們今後不得再執行皇後的任何指示或建議。他還進一步封閉了不忠誠的妻子治理財產的機構。葉卡捷琳娜立即在用錢上出現十分拮據的情況,以致她不得不向周圍的貴婦們借貸。

彼得的報複心理還會發展到什麽地步? 難道他對象對待兒子阿列克謝那樣,把葉卡捷琳娜送到刑訊室嗎? 難道他會象對待第一個妻子葉夫多基婭那樣,把她貶到修道院嗎?

有時他還表現出有克製自己的能力,有時卻大發雷霆。

他曾抓起威尼斯生產的水晶玻璃器皿,摔在地上使之粉碎,並大聲吼叫:“我將這樣對待你和你家所有的人!”她麵無懼色地回答說:“你把你家最美麗的陳設毀壞了,這所房子難道現在就顯得更漂亮了嗎?”

彼得帶著她乘雪橇來到處決地點,在那裏,情夫蒙斯的屍體和頭顱仍被留在原處示眾。在走過時,皇後的長連衣裙輕輕掠過車輪上兩腿下垂的屍體。她看了一眼這似人非人的無頭屍,她當時還優雅地微微一笑。她的鎮定神色使彼得非常惱火。

晚上,葉卡捷琳娜回到房間時,發現桌上擺了一個裝滿酒精的玻璃罐,裏麵泡著情夫的頭,他雙目圓睜,嘴歪扭地張著。

她毫未表露驚異的神態,在死者凝固的目光下,埋頭做自己的事。彼得讓她連續幾個日夜同這令人毛骨悚然的人頭做伴。

最後,他不得不承認,沒有任何東西能動搖她的鋼鐵般的毅力,便下令把頭顱拿掉。但是,他並沒有就此寬恕她。

讓·勒富爾在給薩克森選帝侯的快信中說:“他們幾乎互不說話,不在一起用餐,也不在一起居住。”人們普遍地認為,葉卡捷琳娜完了。

他之所以沒有這樣做是想事先保證女兒們的前程。長女安欣不久將同赫爾施坦公爵結婚,而對伊麗莎白,彼得一直希望她能同一位法國親王,甚至同法國國王本人成親。

大使說,如對兩位女公爵的母親進行侮辱性的懲處,就會使這樣重要的結親計劃化為泡影。彼得同意他們的意見。

隨著時間的推移,彼得的強硬態度被一種疲憊厭倦之感所取代。讓·勒富爾寫道:“女沙皇以謙卑的態度,用很長時間在沙皇麵前全麵承認了自己的錯誤,懇求他的寬恕。談話持續了三個小時。他們在一起吃了晚飯,然後分手了。” 然而,這次和好並不意味著沙皇恢複了對她的溫柔親切之情,他隻是辛酸地接受了既成的事實。

陷入沉默的彼得,感到從未有過的孤獨。他環顧左右,沒有一個可以信賴的人。他的最親密的朋友,帝國第一流顯貴、高級官員都因貪圖錢財而背叛了他。

他所選中的女子,沒有一個是忠於他的。

過去,安欣·蒙斯欺騙了他,甚至被禁閉在修道院裏的葉夫多基婭也敢於欺騙他,使他為世人所譏笑。如今,他又不得不承認,他的“嬌嫩的心肝好友”葉夫捷琳娜也並不比別的女人好多少。過去他曾以為她是真誠愛自己的,而且要一輩子永遠愛自己。就是在自己為了一名萍水相逢的情婦而暫時把她丟棄在一旁時,他心裏也一直很敬重她。現在,他象對待陌生人一樣,對她存有很大戒心。

不論是在精神上,還是在體力上,他感到自己已經筋疲力盡。婚姻上的這場悲劇,把他壓垮了。

他的尿道係統已經患病,腎髒不時疼痛,大腿部位出現了化膿的腫塊。盡管如此,他拒絕減少過度的工作量和過度的酒量。

在一次散步時,他聽到冬宮附近一位德國麵包師的家裏有嘈雜的人聲,於是走進這位德國商人家,正好趕上有人舉行婚禮。在他被嚇呆的主人麵前坐下來,見酒便開懷痛飲了一番。

他從來是個閑不住的人,嚴冬季節,也還要去視察拉多瓦湖的工程情況。他站在鐵砧前,打了290 公斤的鐵塊,然後要求工場的主人給他以普通工人的工錢。他把錢放進口袋裏,宣稱將用這錢為自己買一雙鞋。

天氣不好,在聖彼得堡附近的小村鎮,他看見一隻遇險的船,在離岸不遠的沙灘上擱淺了。甲板上是一批剛從喀琅施塔德返回的慌亂士兵。沙皇毫不猶豫地跳進冰冷的水裏參加營救。他奮不顧身,大聲下著命令。水一直齊到他的胸部。

正是他,以國家的利益為由,曾多少次迫使成千上萬的人喪生,而如今,為了打撈一些可憐的不幸者,他卻心甘情願地用自己的生命去冒險。所有的遇難者都平安地返回陸地。沙皇感到由衷的喜悅。

他雖然已經52 歲,卻做了一件當年20 歲時做的事。然而這一輝煌的行動畢竟損害了他的健康。他發著高燒回到聖彼得堡。

聖誕節的前夕,又為沙皇提供了再次大擺宴席的好機會。

他雖然感到頭痛發熱,卻還照常暴飲暴食,毫無節製,醫生們的勸阻也無濟於事。

沒過多久,他臥床不起。但即便在**,他也還是不停地工作。他想起他委托丹麥船長維杜斯·白令去進行考察的事,便在給他的信中寫道:

“我因身體不好,不得不呆在自己的房間裏。由於我有充分的時間來進行思考,使我想到我還有好幾項計劃未能完成。現在既然我的祖國沒有外敵了,我就應該考慮如何通過發展藝術和科學給國家帶來榮譽。”

四、要命的尿毒症

沙皇得了尿毒症。腎髒不時地疼痛,**已經壞死。彼得在疼痛的折磨下,痛苦地呻吟著:“ 我太難受了! 好象有一幢大房子壓在我的身上!”

彼得在長時間的昏迷後終於醒來了,向人要來寫字板,艱難地寫下了幾個字。焦慮的葉卡捷琳娜看見上麵寫著:“把一切交給……” 但筆滑出了他的手指,這是沙皇最後留給俄羅斯帝國含義不清的遺囑。

他的病情迅速惡化。

醫生診斷他得了腎結石,而由於他原來感染的性病複發,使他的病情複雜化了。

1725 年1 月20 日至21 日,彼得因尿瀦留而叫痛不已。

意大利醫生拉紮羅蒂建議進行一次穿刺。1725 年1 月23日,由英國醫生霍爾納進行了這項手術。

康普勒東寫道:“抽出了近四公升尿,裏麵發出了可怕的惡臭,還雜以糜爛的肉和纖維膜。”沙皇暫時輕鬆了一些,便喝了幾口麥片粥。他進行了懺悔,並領了聖體。連續三天均如此。他喃喃地說:“我相信上帝,我有信心。”他希望自己能象一個虔誠的東正教信徒那樣結束生命。

很快病痛又開始了。醫生們再也不懷疑,**已然發生壞疽。彼得在疼痛的折磨下不時輕輕地呻吟著。他說:“我太難受了,好象有一幢大房子壓在胸上。”

葉卡捷琳娜日夜守著,不離開他的病床。她大聲哭泣,有時甚至昏厥不省人事,盡管對她的處境來說,這場致命的病情是一個再理想不過的解決方案。

在冬宮的大廳裏,參議院和神聖教務會議的成員、沙皇的親信、近衛軍和海軍的軍官們都在鴉雀無聲地傾聽來自病房的最微小的動靜。

在教堂裏,人民在禱告。他們到底盼望什麽? 是沙皇病愈,還是他的死亡?

誠然,彼得擴展了帝國的疆土,大規模開發了帝國的寶藏,從而為國家做出了貢獻。但是,對普通的老百姓來說,他們所感受到的更多是為此付出的代價,而不是功勳帶來的榮譽。他們寧願把立沃尼亞歸還瑞典,從而減輕苛捐雜稅的重擔。拉多加湖的運河不能使他們忘記修建河道時犧牲的數以千計的人們。屹立在涅瓦河畔的宮殿的外觀,隻能供他們用眼睛去觀賞,地填不飽他們的肚子。對他們來說,彼得大帝意味著昂貴的麵包,告密檢舉,嚴刑拷打,受壓抑的教會和擴大了的農奴製。

如果上帝把他召回去,俄國是否可以較為自由地呼吸了呢?

沙皇在1722 年2 月5 日的敕令中,提出自己有權指定繼承人。但至今他尚未明確做出選擇。現在應該是他明確做出決定的時刻,否則就再沒有機會了。如果他堅持不講,那麽“殉難者”阿列克謝的兒子,10 歲的小彼得將作為唯一合法的繼承人來登基。難道他內心是這樣希望的嗎?

葉卡捷琳娜比任何人都惴惴不安。她因還處在半失寵的狀態。因而擔心,如向垂死的人提出這微妙的問題,會引起他的惱怒。她隻好用哭泣向他表明,自己對他抱有無限深情,暗示他完全應該宣布她為繼承人。當他昏昏沉沉入睡後,她又急忙跑到隔壁大廳同緬希科夫、布圖爾林和托爾斯泰商議。

1 月26 日,沙皇打起精神,口授了一些具體事宜。但是都未涉及繼承王位的問題。他簽署了關於出售魚膠的法令,然後又下令釋放所有苦役犯並赦免所有因違犯軍紀而被判刑的犯人。

第二天下午2 時,他在長時間的昏迷之後蘇醒過來,要人們取來寫字板,艱難地寫了幾個字。焦慮的葉卡捷琳娜看他在上麵寫了:“把一切交給……。”筆滑出了沙皇的手指,他的頭向後倒在枕頭上。他未能繼續寫下去。

當他寫的時候,他想到的是誰? 是小彼得嗎? 還是葉卡捷琳娜?

過了片刻,他蘇醒過來,叫自己的女兒安娜。她跑到病榻前。沙皇用手勢表示他要口授餘下的部分。她彎身伏在**。由於焦慮而心慌意亂的葉卡捷琳娜站在安娜的身後,等待著最後的判決。

五、英雄日落聖彼得堡

1725 年1 月28 日淩晨6 時,彼得大帝終於咽下了最後一口氣。葉卡捷琳娜跪倒在地,嘶聲裂肺地哭喊著:“天堂啊! 開開你的門,歡迎這天使般的靈魂吧!”彼得踏足的所有要塞鳴炮一百零一響;所有教堂都敲響了喪鍾;天空中飄著鵝毛大雪……送葬的隊伍冒著漫天大雪和陣陣冰雹,走向墓地。12 名上校抬著彼得大帝的靈柩;8 名高級將領親自執幡;皇後葉卡捷琳娜身披重孝;兩個女兒安娜和伊麗莎白淚流滿麵;俄羅斯帝國的陸、海軍將領們悲痛欲絕,在144 門大炮的炮聲中向身經百戰的統帥的亡靈,做最後的送行……

一陣痙孿使沙皇從**一躍而起。人們把他按在**躺下。他喘著粗氣,扭動著身子,口吐白沫。

在接受完臨終祈禱這後,他安靜下來,沉睡了。他本想用生前指定繼承人的辦法來確定由誰在他逝世之後統治俄國,從而顯示自己具有無限權力。然而此時此刻,他卻無力這樣做,也不想這樣做了。他已然失去了在頭腦清醒時完成這項工作的機會。現在,人世間的紛爭再也引不起他的興趣了,他隻感到自己軟弱無力,一切都隻能聽天由命了。

在他張大嘴巴嘶啞地喘著粗氣的時候,葉卡捷琳娜、緬希科夫、托爾斯泰和布圖爾林又聚在一直商談下一步的行動。

宮廷裏分為兩派:一方希望皇帝的孫子、小彼得登基,他們的人數不多,影響很小;他們是俄國老貴族的代表,即將死去的沙皇立誌把他們排擠出政權,讓位給一批新人。另一方是效忠於彼得的優秀分子,都是些精明強士、經驗豐富和多謀善斷的人,如緬希科夫、托爾斯泰、阿普拉辛、布圖爾林。他們知道,如果王位歸葉卡捷琳娜,他們將前程萬裏,享盡榮華富貴。說不定,他們將代她掌權。神聖教務會議是支持他們的。

而且,更為重要的是,近衛軍也支持他們。緬希科夫和布圖爾林不正是普列奧勃拉任斯科耶兵團和謝苗諾夫兵團的上校嗎?

1 月27 日和28 日夜,葉卡捷琳娜的支持者派出了密使走訪各個兵營,向軍官進行通報,使他們思想上對由女人登基俄國王位一事有所準備。

宮廷裏,沒有人睡覺。彼得的呼吸越來越困難。他頭戴鑲著綠邊的白色睡帽,臉上歪扭的肌肉使麵孔呈現出慘不忍睹的表情。

他幾乎已經辨認不出自己的親人。圍在他周圍的人們,懷著恐懼的心情等候著。為了延長壽命,他竟然進行著如此長時間的垂死掙紮! 這情景幾乎使守候的人開始焦急起來。

這個由於生活**不羈而把精力消耗殆盡的53 歲的男子,生命力是多麽頑強啊!

1725 年1 月28 日清晨5 時,他終於咽下了最後一口氣。

葉卡捷琳娜跪在地上,大聲呼喊:“天堂啊! 開開你的門,歡迎這天使般的靈魂吧!”

人們把彼得的一雙勤勞的大手,一勞永逸地交叉在胸前。

臥榻的周圍點燃了巨型蠟燭。神甫們雲集在室內。吊在空中的沉重的香爐,散發出濃密芬芳的香氣。

要塞嗚放101 響禮炮,所有的教堂都敲響了喪鍾。

剛剛邁出黑夜的城市,正下著鵝毛大的雪花。“淚如雨下”的葉卡捷琳娜,沒有拖延時間,她立即到樞密院大廳,詢問參議院的成員們準備如何安排她的命運。

她早已知道,其中大部分人是支持自己的。這僅僅是走走形式。被召來作證的馬卡羅夫———彼得的私人秘書———宣誓聲明死者未交給他任何遺書。緬希科夫解釋說,已故皇帝前年加冕妻子時,已經把她看成是自己政權的繼承人。

這是明目張膽地歪曲,因為,不論在哪個君王國家,國君加冕妻子從不以為授予繼承權利。但是,許多參議員都假意相信對皇帝意誌進行的這種解釋。阿普拉辛立即宣讀了葉卡捷琳娜一世為全俄羅斯合法女皇的公告。

代表舊貴族利益的為數不多的顯貴,其中包括列普寧親王、戈利琴親王、多爾開發魯基親王,都試圖對此提出抗議。

這時熱烈支持葉卡捷琳娜的近衛軍軍官湧進正在舉行會議的冬宮大廳,粗暴地打斷了討論。他們向自己擁戴的新女皇高聲歡呼,並發誓要用聲明向她效忠。與此同時,傳來了聚集在皇宮門前的忠誠的近衛軍吹笛打鼓的聲響———人們及時地向他們供應了伏特加酒。

反對派低下了頭,葉卡捷琳娜勝利了。

沙皇的遺體被塗抹了香料,然後被抬到皇宮前廳,停放在靈**。

寂靜的人們在靈柩台前緩緩地走過。人人都想瞻仰這位躺著不動和不再講話的死者,看一看這位為了喚醒沉睡數百年之久的俄國而拚命奔波、敲打和呼喊的人。現在,他直直地躺在那裏,巨大的身軀穿著紫色的服裝,安德烈勳章和藍色飾帶橫挎在胸前,頭上戴著假發,腳上穿著後跟上了馬刺的長靴。近衛軍的軍官一動不動地守在沙皇的遺體旁。

在很長時間裏,葉卡捷琳娜堅持反對蓋棺。她每早和每晚用半個小時的時間來陪伴無法再加害於她的丈夫。她對他說話,親吻著他的雙手,泣不成聲。內行的人對她流淚的本事甚感驚奇。維爾布伊寫道:

“女人的頭顱裏竟能儲存這樣多的淚水,實在令人難以想象……許多人跑到皇宮,專門來看她哭和呻吟。在這些人當中,我結識了兩個英國人,四十天當中,他們沒有一天不去。

我也必須承認,盡管我很清楚這些淚水到底有多大的真誠性,但是我好象觀看一場‘安德洛馬刻’一樣,仍深深地受到感動……”

盡管人們采取了各種防護措施,屍體開始變黑走形。3月4 日,也就是沙皇逝世五周以後,屍體仍未安葬。

這時,他的幼女納塔利婭卻因患麻疹病逝世。這第二個人的死亡,使葉卡捷琳娜深感悲痛。她決定同時為父女二人下葬。傳令官大聲向人們宣告:葬禮將於3 月10 日在聖彼得-聖保羅教堂舉行。還下令要求所有的朝廷命官和外國使節用黑布裝飾各建築物的窗戶。黑布的價格立時猛漲。

到了下葬那一天,送葬的隊伍冒著漫天大雪和陣陣冰雹出發了。皇帝的靈柩由十二名上校抬著,另由八名高級將領手扶靈柩上鑲金綠絲絨華蓋的錦簇。大批神甫簇擁在各類神聖會旗的周圍。

身穿重孝的皇後,由緬希科夫和阿普拉辛攙扶著,後麵是兩個女兒:安娜和伊麗莎白。

所有的顯貴、陸軍將領、海軍上將、朝臣、外交使節都脫下了帽子,冒著風雪緩步而行。

在無數飄揚的錦旗中,陸軍和海軍隨著軍號和大鼓的淒涼樂曲聲列隊前進。那樂曲聲不時地被144 門大炮的炮聲所淹沒。

當人們走上涅瓦河時,風雪更大了。大風吹起了男人們的假發和女人們的黑色風帽。送葬的隊伍行進了兩個小時。

盡管教堂裏很寬闊,但仍無法容納所有的人。舉行祭禮時,婦女們不斷抽泣。彌撒之後,普斯科夫地區主教傑潘·普羅克波維奇致悼詞。他說:

“啊! 俄國的父老們,發生了什麽事? 我們眼前看到的是什麽? 我們在做什麽? 我們在埋葬彼得大帝……”人群中的哀號聲打斷了他的話。悲傷使他也流下了眼淚。他最後還是以鎮定的聲調繼續說:“他去了,但是,他給我們留下的不是貧困和苦難……他把他勞動創造的巨大財富———力量和榮譽留給了我們……俄國將按照他所塑造的模樣繼續生存下去。他使好人熱愛我們的國家,使敵人對之產生無限的恐懼,而對於這些敵人,俄國將永遠是令人是生畏的。他使俄國在世界麵前享有永不磨滅的光輝……”。

要塞的大炮最後一次向大雪紛飛的天空鳴放。

他們向棺木中灑了香料,蓋棺之後又覆蓋了象征帝王的大紅罩毯……

自此,活著的人們便轉向了新的統治。

在國外,人們以一種欣慰之感獲悉彼得大帝逝世的消息。

派駐維也納宮廷的使節拉布丁伯爵甚至說,當時這一消息“引起一片歡騰。”

在俄國,在國君獨裁統治下倍受煎熬的老百姓,也大有從一場惡夢中初醒的感覺。在群眾中流傳著一個諷刺性的木版畫,以下麵幾個字為命題:“老鼠為貓舉行葬禮”。其內容為一群小老鼠的送葬隊伍,正在把一隻生前使他們恐怖萬分的大貓送入墓地。

這些百姓天真地認為,人們傳說的寬宏大量的葉卡捷琳娜一世的統治,會使他們的遭遇得到改善。

然而,葉卡捷琳娜一登基便宣布,她準備“在上帝的幫助下,把彼得開創的全部事業繼續進行到底”。其實,這不過是些應景的話,真正的情況是,她並沒有把俄國的命運放在心上。20 多年來,她形影不離地生活在獨裁者的身邊,這時,她內在的各種欲望突然迸發,使她急切渴望過自由、**和花天酒地的生活。

這位43 歲的婦人臃腫的體態,突起的胸膛,肥厚的下巴,一副貪婪的眼神,不時地為近衛軍的軍官們組織大型晚宴,席間像無底洞一樣地狂歡,像惡獸一樣狼吞虎咽,然後便把當夜的情郎帶進自己的臥房……。

彼得統治時期因失寵而遭流放的人都被召回首都,總共有200 多人。沙菲洛夫奇跡般地幸免於禍,此時東山再起,他身體肥胖,滿臉堆笑,隨時準備施展新的陰謀。人們接連不斷地舉行歡慶活動,次數一天比一天頻繁,每次都鳴放禮炮,放焰火和各種鞭炮。

葉卡捷琳娜知道自己缺乏統治國家的政治能力,於是便轉向過去的情夫緬希科夫。

這位寵臣,在遭到已故沙皇的怒斥之後,今天又突然青雲直上,飛黃騰達。他所輔佐的進入暮年的女人,隻知道自己尋歡作樂,這使他成了俄國的真正主人。

但是,緬希科夫的軟弱的統治,開始使一些人懷念起沙皇的堅定有力的治國之道。

隨著時間的流逝,彼得在人民身上留下的傷痕消失了,而他所執行的主要政策逐漸顯示出其流芳百世的光輝。人們忘記了他的暴政,看到的是他的功績。甚至他在世時堅持反對他的人,如今也意識到他的去世所帶來的無法彌補的損失。

康普勒東寫道:“他在位時令人生畏,入土後,人們又在同樣的程度上懷念他。”

他還寫道:“這位偉大的國君實現了奇跡。如果說,他的臣民在內裏沒有改變,但是至少在外表上卻完全改觀了,其變化之大致使30 年前來過俄國的人,今日看到俄國所發生的一切,都不得不承認,隻有象他那樣英明、無所畏俱和發奮圖強的君王,才會實現這樣廣泛的積極的變革。”

的確,彼得為了俄國的榮譽,一向是不惜犧牲俄國人的幸福的。他一心要改變祖國的麵貌,立誌要趕上甚至超過歐洲。

作為學習的模樣,他沒有選擇文雅、信奉天主教、喜歡挑剔的法國,而是選擇了信奉基督教、勤奮、粗獷和嚴肅的日耳曼國家。可是,他盡管熱衷於實現這一目標,卻仍從根本上保留了俄國人的本性。俄羅斯人感到自己似乎一直聽命於一個有非凡精力、才智出眾、優點超出常人而缺點也很突出的偉大人物。

在他的身上集中了各種矛盾的現象:既粗獷而又富有強烈的求知欲;既能爽朗愉快地與人交往,又在一怒之下將人置於死地;既沉溺於**無羈的生活,又熱衷於勤勞地工作;既是個軍事領袖,又關心民政事務;既用短棍又用筆杆子交替進行血腥統治;既為自己作為君王的盛譽而修建凱旋門,又同時對自己大加嘲弄諷刺;既是虔誠的東正教徒,又是褻讀神明儀式的設計者。

對他這樣出自本能而不時迸發現原始情感的巨人,難道能用通常的道德標準來衡量嗎? 如果不用十二級颶風的力量進行猛烈的衝擊,他怎麽可能從沉睡的狀態中喚醒俄羅斯呢?

女皇葉卡捷琳娜在經曆了幾個月的**生活之後,心髒出了毛病。但在後來的兩年裏,她仍舊盡情在尋歡作樂,終於,在一次高燒之後,她於1727 年5 月6 日去世。

葉卡捷琳娜當政期間,曾從修道院中把彼得大帝的第一個妻子葉夫多基婭轉移到施魯塞堡,關進一個充斥老鼠的黑牢裏。這位患了病的女囚,隻有一名老年女侏儒侍候她,幫她洗衣服。她生活在這個肮髒不堪的地方,等待著死亡的降臨。

突然有一天,外麵傳來了移動門閂的聲音,門打開了,走進來一些穿著華麗的人,向她鞠躬行禮,請她隨他們走出去。

在驚愕之餘,葉夫多基婭獲悉葉卡捷琳娜女皇已經死了,新的皇帝———彼得二世是她的親孫子。

她從暗無天日的牢房徑直到了金碧輝煌的宮殿。她到處受到敬重,被安排在所有公主貴婦的首位,到莫斯科參加殉難的阿列克謝之子、年輕君王的加冕典禮。

但是,時運的變遷對她來說已經太遲了。宮廷的豪華排場使她感到厭倦。她自動回到修道院,在寂靜無聲的環境裏,以祈禱和回憶來結束自己的一生。

彼得二世登基後,緬希科夫專橫跋扈,一手控製了最高樞密院,隨心所欲地進行獎懲,正式宣布自己的女兒和國君訂親,並爭取到最高統帥的頭銜。可是好景不長,緬希科大被逮捕,並進行審判。他被剝奪了全部頭銜和不計其數的家財,然後和妻子、兒子及兩個女兒,其中包括國君的未婚妻瑪麗婭,一起被流放到西伯利亞。後來他窮困潦倒,於兩年後死去。

令人生畏的改革大師的子孫中,男性已經絕後。

人們還要等上32 年———這期間經曆了安娜·伊萬諾娃的統治,伊凡六世的統治,伊麗莎白·彼特羅夫娜的統治,以及可悲的彼得三世的統治,最後才由一名默默無聞的德國公主,在俄國榮升為葉卡捷琳娜二世;由她來繼承和發展彼得大帝的光輝業績……。