六年級三班的小趙、小錢、小孫、小李四人是一個學習小組的成員,他們常聚在一起討論問題。

有一天四人同桌吃飯,為桌上的半瓶酒爭論起來。

小趙說:“這瓶子一半是空的。”

小錢說:“這瓶子一半是滿的。”

小孫說:“這有什麽好爭的,半空的酒瓶就等於半滿的酒瓶。”

小李說:“不對。如果‘半空的酒瓶等於半滿的酒瓶’這個等式能夠成立。那麽我們把等式兩邊都乘以2:半空的瓶乘以2,等於兩個半空的瓶,而兩個半空的瓶就是一個空瓶;半滿的瓶乘以2,等於兩個半滿的瓶,而兩個半滿的瓶就是一個裝滿酒的瓶。這樣,豈不是一個空酒瓶等於一個裝滿酒的酒瓶嗎?"

詭辯藝術:小孫的話犯了偷換概念的錯誤。實際上,“半空的酒瓶”與“半滿的酒瓶”之間是相互蘊涵的關係,或者說是一種相互“可推出”的關係,即從“這是半空的酒瓶”可推出“這是半滿的酒瓶”,反之亦同。

而小孫用"等於”的概念偷換了“可推出”的概念,這就錯了,因為“半空”不同於“半滿”。

這正如已知六年級三班40個學生中,一半是男生,另一半是女生,我們可以由前者推出後者,也可以由後者推出前者,但不能說20個男生就等於20個女生。

小李指出小孫的話“不對”,這是正確的。但小李在反駁中也犯了偷換概念的錯誤。表現在他認為“兩個半空的瓶就是一個空瓶”和“兩個半滿的瓶就是一個裝滿酒的瓶”。

因為“兩個半空的瓶”和“兩個半滿的瓶”分明說的都是兩個瓶子,怎麽會成為一個瓶子呢?就是說,“兩個半空的瓶”不是“一個空瓶”,“兩個半滿的瓶”也不是“一個滿瓶”。

小李的詭辯錯誤就在於把“兩個酒瓶”偷換為“一個酒瓶”。

思維小故事

孤身老人之死

孤身老人傑考勃·海琳突然死亡了。倫敦警察廳的安東尼·史萊德探長聞訊趕到了現場。

案件發生在昨天,死者還在客廳裏,有一支自動手槍掉在身邊。槍彈的射角很低,死者上齶明顯被打穿了,嘴裏有火藥痕跡。這些跡象都表明,手槍是放在嘴裏發射的。一個理智正常的人絕不允許別人將手槍放進自己的嘴巴裏,除非是中了毒,但死者並無中毒現象,所以顯而易見是自殺。

史萊德探長從死者口袋裏翻出一張便條和一張名片。便條是為海琳看病的貝爾大夫寫的,內容大意是即日上午不能依約前往診視,改為次日上午來訪雲雲。名片是另外一個人留下的,上寫:肯普太太,倫敦西二郵區卡多甘花園34號。史萊德又把首先發現海琳死亡的卡特太太和在這個街區巡邏的警察找來查詢。

卡特太太是定期來為海琳料理家務的女傭。她對海琳的印象不佳,認為他是個守財奴,慳吝、尖刻、神經質,這樣的人自殺是不足為奇的。近一段時期,她到鄉下去了,昨天傍晚來到海琳家時,發現他已經死了。

巡街警察則提供了一個情況,說他昨天巡邏時,曾看見一個婦女從海琳的住宅裏走出來,看不清其麵貌特征,留下比較深刻的印象是這個婦女拿著一隻很大的公文包。

打發走兩個證人後,史萊德又開始檢查海琳的財物。他從書桌裏找到一串鑰匙,試了幾把後,打開了放在客廳角上的保險箱。裏麵沒有什麽東西,僅有一個銀行存折,也沒留下多少餘額。在電話裏銀行職員回答史萊德說:“海琳曾在銀行裏存了不少錢,但在3個月前已全部取走了。”

“錢到哪裏去了呢?”史萊德懷疑這是謀財害命的案件。最近同海琳接觸的隻有兩個人:一個是貝爾醫生,但貝爾已寫信告訴海琳,昨天沒有空來,今天才會來。另一個就是留有名片的肯普太太。巡邏的警察昨天看到過一個婦女從海琳的住宅出來,手裏拿著大公文包,包內藏著的莫非就是從保險箱中竊得的錢財?

海琳的寫字桌抽屜裏有一劄信件,史萊德匆匆翻閱一遍後,沒有發現與這個肯普太太相關的內容,倒有不少貝爾醫生所開的藥方。這就奇怪了,經常有往來的醫生昨天案發時卻沒有來,來的卻是一個從無交往的肯普太太。

想到這裏,史萊德打了一個電話到居民登記處,得到的回答是不存在卡多甘花園34號這一地址,當然也沒有肯普太太。史萊德這時腦子裏漸漸地清晰起來了。

正在這時,大門口出現了一個陌生人,他看到客廳裏的情景,趕忙收住腳步,顯出莫名其妙的樣子:“對不起,我是貝爾醫生,是為海琳先生看病的,不明白這裏發生了什麽事?"

“海琳先生死了!"史萊德說,"你來得正好,我正有事向你請教。”貝爾醫生怔了一怔:“探長先生,我將盡力而為。”

“貝爾醫生,凶手就是你!實際上你昨天已經來過了。你殺死了海琳先生,還打開保險箱取走了海琳先生的錢財……”

你知道這到底是怎麽回事嗎?

參考答案

貝爾借口看海琳的舌頭,把手槍放進他的嘴巴,將他打死,然後換上女裝,拿著錢走了出來,故意讓警察看到。這一切都是要使偵探相信海琳先生是自殺。