【原文】

昔之得一①者:天得一以清②;地得一以寧③;神得一以靈;穀得一以盈,萬物得一以生;侯王得一以為天下正。其致之,天無以清,將恐裂④;地無以寧,將恐廢;神無以靈,將恐歇⑤;穀無以盈,將恐竭⑥;萬物無以生,將恐滅;侯王無以貴高,將恐蹶⑦。故貴以賤為本,高以下為基。是以候王自稱⑧孤、寡、不穀⑨。此非以賤為本耶?非乎?故致數譽無譽⑩。是故不欲琭琭⑾如玉,珞珞⑿如石。

【注釋】

①得一:即得道。

②清:氣之清輕。

③寧:氣之濁重。

④裂:分裂。

⑤歇:消失、絕滅、停止運作。

⑥竭:幹涸、枯竭,資源用盡。

⑦蹶:跌倒、失敗、挫折,倒地不起。一本作“貞”。

⑧自稱:一本作“自謂”。

⑨孤、寡、不穀:古代帝王自稱為“孤”、“寡人”、“不穀”。不穀即不善的意思。

⑩致數譽無譽:追求過多的榮譽就得不到榮譽。

⑾琭:同碌,形容玉美的樣子

⑿珞:同落。形容石堅的樣子。

【譯文】

自古以來深刻體悟得道的作用的事物有:天體悟了道的作用,成為清澈的天;地體悟了道的作用,成為安寧的地;神體悟了道的作用,有了靈性;河穀體悟了道的作用,才可以水滿;萬物體悟了道的作用,不斷繁衍增多;侯王體悟了道的作用,成為吉慶祥和的天下。這是什麽原因呢是因為道發揮了作用。如果天不清澈,那麽天恐怕就裂了;如果地不安寧,那麽地恐怕就要震動;如果神沒有了靈性,那麽神恐怕就消失了;如果河穀沒有了水,那麽河穀恐怕就枯竭了;如果萬物不能繁衍,那麽萬物恐怕就絕種了;如果侯王不能把天下治理得吉慶祥和,那麽他的高貴地位恐怕就會垮台了。因此,尊貴以低賤為其根本,高物以其底層為基礎。由於這個道理,所以侯王謙稱自己為孤家,為寡人,為不穀,這不就是表示以低賤作為根本嗎難道不是嗎 所以追求過多的榮譽結果就得不到。為人不要追求像玉那樣明亮奪目,而應像頑石那樣堅硬有聲威。

【解析】

這一章講“道”的普遍意義。正道而行,依道而用,侯王不能加我以貴,天下不能鄙我為賤,名利不有,榮辱不至,生死不渝。

理之始謂一,數之元謂一,一者乃大道之本體。天地之象,得一而成;天地之體,得一而盡;天地之變,得一而變;天地之化,得一而化。

人能得此“一”,處靜恬淡,不偏不倚,進入“道即我身,我身即道”的境界,往往不見有為之跡,用之卻無往而不利也。

總而言之,本章開頭就是講道的普通性、重要性、不論是天、地、神、穀、萬物、侯王,都是來源於道,如果失去了道,一切都不會再存在下去。