郊野
浮士德。梅非斯特。
浮 士 德淒慘!絕望!可憐地在世間迷惘了那麽,如今被抓了!做了罪人被關進監獄裏受著可怕的痛苦,這個可愛的不幸姑娘!竟落得這般田地!這般田地!——你這叛逆的、可恥的精靈,你竟對我隱瞞此事!——你隻管站在這裏!把你惡毒的眼睛氣呼呼地在你眼眶中轉來轉去吧!你就站著,以你這種令人難受的姿態跟我對抗吧!被捕了!陷於不可挽救的悲慘的境地!屈服於惡靈
以及冷酷無情的裁判者之手!而在此期間,你卻引誘我去作無聊的消遣,把她那與日俱增的悲歎對我隱瞞,讓她無依無靠地毀滅!
梅非斯特她可不是第一個。
浮 士 德狗東西!可惡的怪物!——法力無邊的地靈啊,請把這個混蟲變回狗的原形,那時它常愛在夜間跑到我麵前,遇到並無惡意的路人,它就在他們腳邊亂打滾,等他們絆倒,它就向他們肩頭猛撲過去。請把它變成它喜愛的原形,讓它在我麵前的沙地上爬行,讓我用腳踢它,這個壞蛋!——不是第一個!——可悲!可悲!誰都無法理解,在這種痛苦的深淵裏麵沉淪的居然不止—人,那第一個永遠在赦罪者的眼前忍受了翻身打滾的死的痛苦,竟不足以代替所有其他人贖罪!這唯一者的苦難就覺得痛徹骨髓,而你卻在一旁不停獰笑,對千萬人的命運無所謂!
梅非斯特如今,我們已經是智力窮盡了,而你們人類,就要弄得精神紊亂。既然你不能堅持到底,為什麽還和我們合夥?你想飛又怕頭暈?是我們強求你,還是你硬要找我們?
浮士德別對我露出你那副貪婪的牙齒!——我覺得惡心!——偉大的莊嚴的精靈,承蒙你向我顯靈,你了解我的心和精神,為什麽叫我結交上這個幸災樂禍的卑鄙小人?
梅非斯特說完了沒有?
浮 士 德去救她!否則讓你遭罪!我要用最可怕的詛咒,咒你幾千年!
梅非斯特 我解不開複仇者的繩索,也打不開他上的門鎖。——去救她!——是誰讓她走向墮落?是我還是你?(浮士德怒目四顧)
梅非斯特你要讓雷劈我?幸虧沒有把天雷交給你們這種可
憐的凡人!粉碎無辜的對方,這是在走投無路時想發泄的暴君行為。
浮 士 德帶我去吧!去把她解救出來!
梅非斯特就不顧冒著多大的危險?須知,在城裏還有你親手欠下的血債。在被害者的基地上麵飄**著複仇的魂靈,他們在等候凶手的到來。
浮 土 德 不也有你的分?願世上的暗殺和死亡都歸到你這個怪物膝下!我說:帶我去,去救她。
梅非斯特我帶你去,可我辦得到什麽,聽我說!我哪有天上地下所有的權柄?我不過能將看牢門的人糊弄住,你去搶鑰匙,用你人類的手把她救出去!我替你們放風,準備好魔馬,送你們一程。這就是我能辦到的。
浮 士 德現在就走!