白門柳花滿店香〔1〕,吳姬壓酒喚客嚐〔2〕。
金陵子弟來相送〔3〕,欲行不行各盡觴〔4〕。
請君問取東流水〔5〕,別意與之誰短長?
【題解】
開元十四年(726)李白首次遊金陵,欲赴揚州,與朋友告別時,留作此詩。此詩中的“柳花香”及“請君試問東流水,別意與之誰短長”之句,想象出奇,比喻新穎,曆來得到後人讚賞。王夫之稱此詩“一味本色”(《唐詩評選》卷一)。沈德潛稱讚說:“語不必深,寫情已足。”(《唐詩別裁》卷六)金陵,即今江蘇南京市。
【注釋】
〔1〕白門:即六朝都城建康的正西門。明人楊慎《升庵詩話》卷七“柳花香”條:“李太白詩:‘風吹柳花滿店香。’……其實柳花亦有微香,詩人之言非誣也。”白門,一作“風吹”。滿店:一作“酒店”。〔2〕壓酒:米釀酒熟時,壓榨以取酒汁。喚客嚐:一作“勸客嚐”。〔3〕子弟:即少年。〔4〕欲行:要走的人,指自己;不行:相送的人,指金陵子弟。各盡觴:各飲盡杯中酒。觴,酒杯。〔5〕問取:向……問。取,助詞,表示動作趨向。問取:一作“試問”。東流水:指長江水。