第七場

[上場人物,警察分局局長與警察們]

分局長恭喜您,大人。

市長謝謝,謝謝,請坐!諸位,請坐。

法官請問,安東•安東諾維奇,這事是怎樣開始的?這件事已經發展到了什麽地步?

市長進展得很順利,他親自求的婚。

安用極恭敬,極周到的方式。他的語言優美動聽極了。他說:“安娜•安德列夫娜,您的品質讓我極其敬仰。”他是極優秀的、有教養的人,有著正直的行為規則!——“您信不信,安娜•安德列夫娜,生命在我就等於一個銅錢的價值。您那高貴的品質才是我所敬仰的。”

瑪媽媽!這話是他對我說的。

安你不要插嘴,你懂什麽,不是自己的事情不要插嘴!他的話真是動聽——“安娜•安德列夫娜,您讓我感動。”他說出一些恭維的話語……等到我想說“我們不敢高攀”的時候,他忽然跪下來,用極體麵的態度說:“安娜•安德列夫娜!不要使我成為不幸的人!請您答應我,否則,我可能因此而輕生。”

瑪媽媽,這話他是對我說的。

安當然嘍……也對你講過,這一點我不否認。

市長你們知道嗎?他甚至嚇唬我們,說我們要是不答應的話,就要開槍自殺。“我要自殺,我說到做到!”——他說。

眾賓客然後呢,然後怎樣?

法官真的嗎?他真的這樣?

視察員真的,這就是上帝的安排。

管理員並不是上帝的安排,老兄!跟上帝沒有關係,這是緣分的結果。(旁白)這個混蛋,怎麽好事都落到他的頭上了呢。

法官安東•安東諾維奇,我也許可以把您想買的那隻公狗賣給您。

市長不,我現在顧不上公狗的事了。

法官如果您不想買這隻狗,可以挑另一隻。

郭妻安娜•安德列夫娜,您的幸福真使我羨慕!這種激動的心情是無法形容的。

郭請問,現在貴賓在哪裏,我聽說有事出門了。

市長是的,他有重要公事,到外城去一天,很快就會回來。

安到他的叔父那裏去了,去請求祝福了。

市長對,對,請求祝福,說話不準明天就……(打噴嚏,道賀的話語響成一片。)

警局長祝您健康,大人!

鮑祝您長壽,黃金滿箱!

道祝您長壽無疆!

法官願您早日升天!

郭妻見鬼,你說的是什麽話!

市長多謝,多謝!也恭祝諸位一切順利。

安我們現在打算到彼得堡去住。說實話,這裏的空氣有點那個……環境也差,土裏土氣的!……說實話,在這裏很沒意思……我的丈夫……他會得到將軍的職位的。

市長是的,說實話,諸位,我很願意去做一名將軍。

視察員上帝會使您

如願以償的。

拉人做不到的事情,上帝可以做到的。

法官有才能的人一定會得到重用。

管理員有了功績就會有榮譽。

法官(旁白)他也想當將軍,真是可笑!如果他身上加了將軍的頭銜,就好比母牛套上了鞍子!不,這些都言之過早。有比他能耐大得多的人,至今還沒有做成將軍呢,哪裏輪得著他?

管理員(旁白)可笑,居然想做將軍!如果運氣好,也許會做成將軍的。瞧他那股神氣的樣子,魔鬼都奈何不得他了。(向他)到那時候,安東•安東諾維奇,您不要忘記我們啊。

法官如果出了什麽麻煩,例如說,公事上有什麽麻煩,請您多多保護。

郭明年我要送小兒到京城裏去,為國家效勞,請您一定要照顧照顧他,你可以把他當做自己的兒子一樣管教。

市長好的,好的,我一定設法幫忙。

安安東,你呀,對於別人的請求,總是滿口答應。可是你不想一想,你到時候哪有那個時間啊,而且怎麽能為這類事情讓自己惹上麻煩呢。

市長這有什麽?時間還是有的。

安當然可以,但是不是每個小角色都應該加以保護。

郭妻你們聽聽,她說的什麽話,怎樣能這樣對待我們呢?

某女客是的,這個女人就是這樣,你奉承她幾句,她就會洋洋得意起來,她會把腳舉到天上去,真是自以為是……

(本章完)