李白
妾發初覆額[2],折花門前劇[3]。
郎騎竹馬來[4],繞床弄青梅[5]。
同居長幹裏,兩小無嫌猜[6]。
十四為君婦,羞顏未嚐開[7]。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉[8],願同塵與灰[9]。
常存抱柱信[10],豈上望夫台[11]。
十六君遠行,瞿塘灩澦堆[12]。
五月不可觸,猿聲天上哀[13]。
門前遲行跡,一一生綠苔[14]。
苔深不能掃,落葉秋風早。
八月蝴蝶來[15],雙飛西園草[16]。
感此傷妾心,坐愁紅顏老[17]。
早晚下三巴[18],預將書報家。
相迎不道遠[19],直至長風沙[20]。
注釋
[1]長幹行:樂府《雜曲歌辭》名。長幹,裏巷名,故址約在今江蘇省南京市南,近長江。歌辭內容多寫長幹裏一帶江邊婦女的生活感情。
[2]妾:古代婦女自稱。初覆額:指頭發尚短。
[3]劇:遊戲,嬉戲。
[4]騎竹馬:兒童遊戲時以竹竿當馬騎。
[5]床:井邊護欄。弄:用手把玩,逗弄。
[6]無嫌猜:指天真爛漫。
[7]“羞顏”句:指婚後一直含著羞意。詳見下文“低頭”二句。“未嚐”一作“尚未”。
[8]始展眉:意謂才懂得些人事,感情也在眉宇間顯現出來。
[9]“願同”句:願意永遠結合在一起。塵與灰,猶言至死不渝,死了化作灰塵也要在一起。
[10]抱柱信:《莊子·盜蹠》:“尾生與女子期於梁下,女子不來,水至不去,抱梁柱而死。”後以此典表示堅守信約。
[11]“豈上”句:因深信兩人愛情堅貞,所以自己決不會成為望夫台上的人物。望夫台,類似的望夫石、望夫山的傳說有好幾處,其址不詳。大意為,丈夫久出不歸,妻子便在台上眺望,日久變成一塊石頭。
[12]瞿塘:峽名,長江三峽之一,在重慶市奉節縣東。灩澦堆:瞿塘峽口的一塊大礁石。每年陰曆五月,江水上漲,灩澦堆被水淹沒,船隻不易辨識,易觸礁致禍,故下雲不可觸。古樂府也有“灩澦大如襆,瞿塘不可觸”語。
[13]“猿聲”句:三峽多猿,啼聲哀切。北魏酈道元《水經注》載當地漁歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳。”
[14]“門前”句:意謂女主人公常望著丈夫出門時的蹤跡而等待著,隻見舊蹤跡上都已生出了青苔。遲(zhì):等待,期待。一作“舊”。
[15]蝴蝶來:一作“蝴蝶黃”。
[16]雙飛:指蝴蝶雙飛。
[17]坐:空,徒然。
[18]早晚:何時。三巴:指巴郡、巴東、巴西,都在今四川省東部,屬長江上遊。
[19]不道遠:不會嫌遠。道,述說。
[20]長風沙:地名,在今安徽省安慶市東長江邊。據陸遊《入蜀記》,自金陵(南京)至長風沙有七百裏。極湍險,自古與瞿塘、灩澦並稱。
思考與探討
1.你喜歡這首詩中哪些句子?說說理由。
2.正經曆著長時間別離的苦痛,為什麽詩中女主人公對感情卻有著“常存抱柱信,豈上望夫台”的堅定信念?