進香之人亦得廝仆秉炬,引之入寢。忽見沃司華近其前,微語曰:“廚中尚有良釀,僚仆尚欲待君言巴勒士丁事及挨梵訶壯士勇概。”汪霸亦前引曰:“夜中飲酒,為狀至樂。”進香者曰:“吾曾立誓,不能以大事就灶下草草言之。且不嗜飲,雖良釀弗耽。”汪霸不悅曰:“以汝流品,乃亦立誓耶!”沃司華亦鞅鞅曰:“吾意本欲處以美地,今如此,宜就以撒與伍。”因謂秉炬之人曰:“安胡克,汝引之至南舍。”乃曰:“珍重。以君為人蹇蹇,我僅能以此奉款。”進香者夷然遂行。
行時,忽見有垂髫女仆候之中道,魯溫娜仆也。語甚侃侃,曰:“女公子將與進香者言,汝待此。”乃引進香者入門,登木階七級,至女公子堂上。堂甚修敞,凱特立克特廣其居,為魯溫娜居也。四壁垂翠幕,花鳥間錯,似繡獵場景物。榻前亦雙垂繡幔,簾額以紫錦為之。駢列諸榻,均被以錦繡之墩。中間一榻特高,四周銀製燭奴,高燒膩燭。外史氏曰:吾書敘魯溫娜室如是繁麗,然峻整如王者行帳,非近時閨秀畫閣陳設,似事事皆足適意也。顧結構弗精,壁疏風入,夜中槃燭受風而顫,狀至森凜。方進香者入時,魯溫娜踞高座,後三侍兒為卸鬟邊釵飾,風度端凝,令人望欲朝拜。進香者入門即跽,魯溫娜令起曰:“汝良有肝膽,能為勇士雪枉,我至重汝也。”顧女侍曰:“汝輩退,留愛而齊沙在此侍餘。”於是女仆行稍遠,駢坐壁下,互相告語,聲音甚微。魯溫娜曰:“進香人,汝今夕不言挨梵訶勇士耶?是人與吾家至有瓜葛,然其人不幸,今唯餘一人與之道起居耳。吾聞英軍已盡死巴勒士丁,此人獨以病留,而法黨恒與之為難,即太姆不拉勇士亦介介,何也?”進香者曰:“吾與挨梵訶事未之周悉,唯此時未有為梗之人,轉盼歸英倫矣。”魯溫娜曰:“歸自何時?道行不瀕於險否?”進香者曰:“計程當歸,至道行遇險與否,則莫之省。彼自微臬司、幾奴亞繞道法京歸國耳。且是人能操法語維肖,或不見沮於人。”魯溫娜曰:“吾願其平安能與勇士鬥力之會,於願足矣。然汝別勇士時,彼神采如何?不瘦損否?”進香者曰:“彼較從軍時略瘠而黑,似抑抑有不樂者。唯我與勇士未相識,亦莫詢其所以然。”魯溫娜曰:“彼固在客鬱伊耳,若寧家者詎複患此。今幸得汝告我良友行藏,吾至謝汝矣。”因呼侍兒曰:“侍兒來,以此卮酒奉客,遣歸寢。”侍兒出銀杯,酒中和以香屑。進香者飲既,魯溫娜又賜以金錢曰:“汝從行進香,為力甚憊,用此聊以犒汝。”進香者拜賜出。
安胡兒複引之至一矮屋中,黴濕蒸人,此為下客所居地。進香者曰:“猶太人安宿?”安胡兒曰:“此狗在君之次。君為基督教人,入時須淘汰穢氣,方可寧處。”進香者曰:“歌斯安宿,亦在此耶?”安胡兒曰:“彼在君右次。君若早允沃司華者,何至是!”進香者曰:“此何害?猶太之氣能染我耶!”乃取其炬入室,遣安胡兒行,閉戶而睡。見四圍均木榻,稻莖被其上,旁列羖羊之皮,意代衾者。進香者滅炬,和衣偃息。
遲明陽光甫射,即起祈禱。遂至猶太人臥處,啟戶入,猶太人尚寢,裹其衣置諸脅際而睡,中似重有憂者。二臂伸縮,似入噩夢,口中作囈語曰:“君輩請觀亞伯拉罕天主之麵,赦我罪奴。奴既老且貧,即使烙鐵焦吾膊,奴亦何從得錢?”進香者不待其詞之畢,以杖趣之醒。凡夢魘之人,即為人驚醒,亦必大作畏怖之狀。此時猶太人急斂其衣,並力護其腰橐,突起欲逃。進香者曰:“猶太人,汝勿憂,吾非噬汝者。”猶太人曰:“確乎,以色列天主必佑君矣。吾方得一異夢,謝亞伯拉罕,此幸為夢,不爾殆矣。雖然,君晨起見訪,其有說乎?”進香者曰:“汝趣隨我行,否則道中立見險狀。”猶太人曰:“嗟夫聖父!我為赤貧之身,仇家集我何事?”進香者曰:“汝弗憶昨夕白拉恩以亞刺伯語語其奴乎?其言吾一一皆悉。彼告其奴曰,明日偵汝蹤跡,去此稍遠,即擒汝置之腓力堡中矣。”此語一發,猶太人大顫立仆。少須,仍稽顙於地,引手向天曰:“天主摩西、亞倫救我!吾昨夕之夢,非幻境矣。吾旦晚十指將受樓矣,哀哉哀哉!”進香者憐而慰之曰:“此安怪汝。汝今且立聽吾言,吾尚有術救汝;汝若待彼人興時,則汝事敗矣。吾於是間道路至稔,將引爾出險,瀕於勳爵之家,為爾平日以財要結者。汝得依其人,即可賴以自救。”以撒聞言少定,仍長跽於地,仰推其蔽顙之發於背,膽力略壯;既又聞要結富人之言,複大驚曰:“凡基督教人恒嗜財,我顧無財,將何從托庇宇下?”語至此,轉疑進香者之愉猾,乃曰:“幸托餅,可勿以吾言泄之暴客。老奴實無錢,即基督教中平人,吾亦無術以自躋於朋友之列,知在勳貴。”乃引進香者衣裾,哀不已。
進香者即引避曰:“爾勿為此態。須知吾生已立誓不名一錢,即使舉猶太之富盡萃汝身,我亦何有。吾今所缺者,盔甲與良馬耳,然亦非求此二物於爾。爾若見疑,即留此亦足自衛,凱特立克未嚐侮汝猶太人也。”猶太人曰:“此安可者?無論腦門豆及撒克遜人,接我恒以為恥奈何。且吾一人,何能孤行出雷極那德及腓力所轄地。吾今決計與君同逃,君杖在是,行矣勿留。”進香者曰:“汝慎之,吾尚以術自脫。”乃至歌斯之門曰:“歌斯起,啟汝後戶,聽餘及猶太人出。”歌斯雖牧豬奴,然氣概尚高抗,聲言曰:“猶太人行,乃同汝進香者駢行耶?”此時汪霸亦至,曰:“猶太人行乎?汝輩當備其行竊。”歌斯欠伸言曰:“聽之:吾家紀律,非啟中門,客勿能行。安有竊竊從後戶出者!”進香人曰:“以我幹汝,乃不之應耶?”因附歌斯耳數言。歌斯如感電力,立起。進香人曰:“汝慎之,勿為人覺,急啟後戶。”歌斯既啟戶,汪霸及猶太人鹹奇駭,以為歌斯何為前倨後恭如是。猶太人既出,即曰:“吾蹇安往?”進香人曰:“趣還猶太人驢。即汝家有驢者,可見假,明日於會所奉還。我將以驢送此猶太人出險。”複告歌斯以密語。歌斯諾諾,往引其驢。迨歌斯去後,汪霸問進香人曰:“汝在巴勒士丁何作?且所習何技?”進香人曰:“祈禱,茹素,行善耳。外此何事?”汪霸曰:“否,汝非有方術,何為數語之間,而歌斯如響斯應。”進香者曰:“行矣,汝撒克遜之奴蠢蠢何知者!”汪霸曰:“我撒克遜人耳,故成蠢材;若易地為腦門豆者,汝將尊我為聖人矣。”
此時歌斯已絏二驢,遲之河岸。二人行過吊橋時,猶太人自衣底出囊,縛之鞍上,曰:“此中無他物,吾褻衣待易耳。”既跨驢背,張其後襟,蓋此囊上行。進香人既攀鞍,歌斯執其手親之,狀至恭肅;既行,猶引領遠瞭。汪霸自後引其手曰:“汝奈何事進香人如是之虔?若我為進香人者,汝為禮,詎但親手。”歌斯曰:“人言汝愚,汝固不愚;然天下至聰慧人,亦莫如汝。我今往視吾豕。”遂入。
此時猶太人乘驢,行絕駛,以懼禍患故,不惜以衰朽之年馳突道路。且進香人所引道,多幽折深邃,既往旋複。猶太人以為將誘入圈處,劫而取之。顧以撒之妄意,在理亦應如是。生物舍魚鱉以外,凡在大陸以上受逼於人者,蓋無猶太人苦也。他種人恒借小釁微嫌,立時可盡其家,故畏禍之心,甚於蛇蠍之附體。勿論腦門豆、撒克遜、丹麥及英屬土人均深仇宿怨,不相聯絡,然一遇猶太人,則同心並力,與之為難,即英皇之心,亦甚欲毛舉猶太細事,腹其膏血,勳爵朝貴,盡人皆然。昔約翰王曾取一多資之猶太人圈之宮中,每日生拔其齒。至去齒之半,始出其產。其躬被濫刑,亦為財耳。英倫固瘠區,然流通之寶,半歸猶太人掌握,因之名閥舊勳,無可自聊者,恒欲得猶太人而甘心焉。然猶太人嗜財之心如出天性,縱極受虐,寧抱利以死,終始不舍英國。英人憾之刺骨,至特設一官司賦斂,嚴絕其人。而猶太人仍以乘法儲財,累一至萬,無肯浪擲。其貸人以財,鹹用鈔票,鈔票之行,人鹹信守,即使國法嚴禁,然仍可隱中取償,術至圈、用至廣也。唯其多資,雖不見直於人,然假資者多公侯家,亦間為之將護,故其類亦不即絕。彼人於危疑中度其日月,故慮患之念極深,在在狼顧;又不見奪於強暴,即受**刑,亦能狡挺,卒一鈔勿破。
於是二人行久,進香者指一半枯橡樹示之曰:“出此,離雷極那德勢力圈外矣,但行勿患。”猶太人曰:“縱有追者,吾但願其人如當日法老之追我種人,半道遽脫其輪,因得出險。今承盛意,乞君更送一程。彼凶險如白拉恩,詎即以出界後不縱追騎耶。”進香者曰:“以我隨汝行,殊非雅觀。且我道人,以和平為主,何為以力護汝?”以撒曰:“君善人,乞恩全終始。我固貧人,然必有以償君惠;亦非以錢奉餉,我固一錢不名也。”進香者曰:“何償之有,吾不嚐告汝不願謝耶?今且如汝言,以來追者為亞刺伯人,追汝猶太,以小人劫小人,吾為將護,於吾法門常律,亦不為悖。今隨汝行。汝一得棲息之所,吾即去。此地去歇非而城非遠,汝種類繁多,可往投之。”以撒曰:“願雅各大神佑君。歇非而城吾宗人多,良無患。”進香者曰:“更半句鍾至矣,勿絮絮如是。”道行無語。
進香人自計與此種殊稟,故宜矜慎,乃默行久之。已至一高陂上,以鞭指曰:“此間已見樓櫓,趣入城,吾別矣。”以撒曰:“吾愧無以報。然尚未近城,不能就吾姻黨行貸酬君,但有以言奉謝耳。”進香者曰:“吾不言不受謝乎?唯後此基督教人有向汝貸者,逾其時日,汝幸無逼之,即汝之所以報我也。”以撒曰:“天知之,猶太人安得有錢貸人,眾尤知吾以撒者在猶太中尤為窶人子。唯拜君之惠,銘篆五中。且君心所嗜而欲得者,我亦知之。”進香者曰:“汝即虛構而得,又安能遽饜吾欲。”以撒曰:“君竟以我為擁資耶!我實無有,平日為人證誘逼迫,至於鞭筆,已傾吾家而落人之手矣。然深知君所缺者,非盔甲及良馬耶。”進香者愕然曰:“汝何由知之?”猶太人笑曰:“此亦細故,老朽虛構得之,即可以是假君。”進香者曰:“汝聽之,吾實立誓不欺人,斷不能以重價市此物。”猶太人曰:“吾知之,君教中人略有資產者,萬不能持此巨棒,往送死人。”進香者曰:“爾勿嫚聖!”猶太人鞠躬言曰:“老朽言妄,萬死。然甲馬之需,君昨日固自言之矣。天下火星爆出於石中,觀火已足以辨石矣。君外衣雖寬博,然中身實衣壯士之衣,且靴後有釘,此便於馳馬者。方侵晨君起我時,我已一一矚得之。”
進香者大笑曰:“爾我易地而觀,則爾囊中所蓄,吾亦早得其八九。”猶太人色變曰:“幸勿語此。”乃取墨盒及筆,自冠中出小紙作細書,授進香者曰:“君以此紙蒞來司德城,城人無不知龍巴地猶太高人苟約芥蘭者。彼家有密蘭所製精美之鞍轎,其最劣者,王侯禦用尚不之及。其人尚有良駒十匹,至劣者猶足以供名將之用。此數物雖貴,君以吾書往,當盡君所選。至於鬥力會中應用之品,一一均可假借而用。唯得勝以後,以物授之,苟愛而弗釋者,則授之以價。”進香者曰:“以撒,汝老矣,詎有不知世故者。須知鬥力之事勝負難決,設吾不勝,則甲馬將為人得,吾無力以償,奈何?”猶太人始聞而疑,既而又曰:“君決不敗,天父相君,君安得敗。汝所仗槊,必如摩西所用之杖,人烏能當。”語已欲行,進香者進勒其驢曰:“校力時安知吾馬不死,吾槊不折。汝族人非錢莫可,吾若無力償汝者,又奈何?”猶太人如病腹痛,久曰:“吾欲行路,即使此二物敝者,吾決不令君償。”語至此,聲極厲狠。又曰:“即君不能償資,而吾種人亦必念我不與君校(此以撒天良湧現之言也。——譯者)。雖然,少年壯士,君鬥力勿太憨烈,我非惜馬及物,惜壯士命耳。”進香者笑曰:“汝太拘局。此物吾用矣,然亦必有以報汝者。”於是遂別。