第一,你須得要堅信任何女子都可以到手的:你將取得她們;隻要布你的網就是了。假如女子會不容納男子的挑逗,春天會沒有鳥兒的歌聲,夏天會沒有蟬聲的高唱,野兔子會趕跑梅拿魯思的狗。你以為她是不願的,其實她心中卻早已暗暗地願意了。偷偷摸摸的戀愛在女子看來正是和男子看來一樣地有味兒的:但是男子不很知道矯作,女子卻將她們的心情掩飾得很好。假如男子大家都不先出手,那被屈服的女子立刻就出手了。在那芳草地上,多情地呼著雄牛的是牝牛,牝馬在靠近雄馬時又嘶了。在我們人類中,熱情是格外節製些,不奔放些:人類的情焰是不會和自然之理相背的,我可要說皮布麗斯嗎?她為了她的哥哥,燒起了那罪惡的情焰,然後自縊了,勇敢地去責罰自己的罪惡。密拉愛她的父親,可是並非用一種女兒對父親的愛情;如今她已將她的羞恥隱藏在那裹住她的樹皮中了。她成了芳樹,傾出眼淚來給我們作香料,又保留住這不幸女子的名字。在遮滿了叢樹的伊達的幽穀中,有一頭白色的雄牛,這是群牛中的光榮。它的額上有一點小黑斑,隻有這一點,在兩角之間,身上其餘完全是乳白色的。格諾蘇思和啟道奈阿的牝牛都爭以得到被它壓在背上為榮幸。
帕西淮渴望做它情婦,她嫉恨著那些美麗的牝牛。這是個已經證實的事實;那坐擁百城的克來特,專事欺人說謊的克來特,也不能否認這事實。別人說那帕西淮用不慣熟的手,親自摘鮮葉和嫩草給那雄牛吃,而且,為要伴著它,她連自己的丈夫都不想起了:一頭雄牛竟勝於彌諾斯。帕西淮,你為什麽穿著這樣豪華的衣裳?你的情夫是不懂得你的富麗的。當你到山上去會牛群時,為什麽拿著一麵鏡子?你為什麽不停地理你的發絲?多麽愚笨!至少相信你的鏡子吧:它告訴你,你不是一頭母牛。你是多麽希望在你的額上長出兩隻角來啊!假如你是愛彌諾斯的,不要去找情人吧,或者,假如你要欺你的丈夫,至少也得和一個“人”奸通啊。可是偏不如此。那王後遺棄了龍床,奔波於樹林之間,像一個被阿沃尼阿的神祗所激動的跳神諸女一樣。多少次,她把那妒嫉的目光投在一頭母牛身上,說著:“為什麽會得我心上的人兒的歡心?你看它在它前麵的草地上多麽歡躍著啊!這蠢貨無疑地自以為這樣可以覺得更可愛了。”她說著便立刻吩咐將那頭母牛從牛群中牽出來,或者使它低頭在軛下,或是使它倒斃在一個沒有誠心的獻祀的祭壇下;於是她充滿了歡樂將她的情敵的心髒拿在手中。她屢次殺戮了她的情敵,假說是去息神祗之怒,又拿著它們的心髒說著:“現在你去娛我的情郎罷!”有時她願意做歐羅巴,有時她羨慕著伊俄的命運:因為一個是母牛,還有一個是因為被一頭雄牛負在背上的。可是為一頭木母牛的像所蠱惑,那牛群的王使帕西淮懷了孕,而她所產出來的果子泄漏出她的羞恥的主動。假如那另一個克裏特女子會不去愛堤厄斯忒斯(在婦人專愛著一個男子是一樁多難的事啊!),人們不會看見斐菩斯在他的中路停止了,回轉他的車子,將他的馬駕向東方。尼須思的女兒,為了割了她父親的光輝的頭發,變成了一個腰圍上長著許多惡狗的怪物。阿特柔斯的兒子,在地上脫逃了瑪爾斯,在海上脫逃了尼普頓,終究作了她的妻子的不幸的犧牲者。誰不曾將眼淚灑在那燒著愛費拉的格勞刻的情焰上,和在那染著血的殺了自己的孩子的母親身上?阿明托爾的兒子福尼克斯悲哭他的眼睛的失去。希波呂托斯的駿馬,在你們的驚恐中,將你們主人的軀體弄碎了!菲紐斯,你為什麽挖去你的無辜的孩子們的眼睛啊?那報應將重複落在你頭上了。
情人中無羈的熱情的**是如此:比我們的還熱烈,還奔放。勇敢些,帶著必勝之心去上陣。在一千個女子中,能抵拒你的連一個都找不到。隨她們容納也好,拒絕也好,她們總歡喜別人去獻好的;即使假定你被拒絕了,這種失敗在你是沒有危險的。可是你怎地會被拒絕呢?一個人常會在新的陶醉中找到歡樂的:別人的東西總比自己的好。別家田中的收獲總覺得格外豐饒,鄰人的畜群總是格外肥壯的。
你第一個要先和你所逢迎的女子的侍女去結識:那給你進門的方便的就是她。去探聽確實,她的女主人是否完全信托她,她是否她女主人的秘密歡樂的忠心同謀者。為要買她到手,許願和央求一件也少不得;這樣你所要求的,她都會給你辦到了。一切都出於她的高興。她會選擇一個順利的時候(醫生也注意時候的);要趁她女主人容易說話的時候,最受勾引的時候。在那時,一切都向她微笑著,歡樂在她的眼中發著光,正如金穗在豐田中一樣。當心懷歡快時,當它不為憂苦所縛時,它便自然地開放了;那時維納斯便輕輕地溜了進去。伊裏雍一日在愁困之中,它的兵力就和希臘的兵力對抗,那迎入藏著戰士的木馬進城的那天,卻是一個快樂的日子啊。你更要選那她受對頭侮辱而啜泣的時候,使她可以要你做她的報複者。早晨,正在理發時,侍女觸怒了她。為了你,她借此張帆打槳,低聲說,一邊還歎息著:“我不相信你會恩怨分明的。”於是她便說起了你,她為你說了一篇動心的話,她說你將為情而死。可是你應當迅速從事,恐怕風就要停,帆就要落。怒氣正如薄冰一樣,一期待就消化了。你要問我了:先得到侍女的歡心可有用嗎?這種辦法是很偶然的。有的侍女用這辦法果然使她格外熱心為你出力,有的卻反不熱心了:這個為你照料她女主人的恩情,那個卻將你留住自己受用了。大膽者得成功:即使這句話會助你的勇氣,照我的意見:免之為善。因為我是不向懸崖絕壁去找我的路的。請我來做引導的人,是不會走入迷途的。可是當侍女傳書遞簡時,她的美麗媚你不下於她的熱忱,你總須以得到那女主人為先;侍女自然隨後就來了;可是你的愛卻不應該從她開始。隻有一個勸告,假如你對於我所教的功課有幾分信心,假如我的話不被狂風吹到大海去,千萬不要冒險,否則也得弄個徹底。一朝這件風流案中侍女有了一半份兒,她便不會叛你了。翼上沾著黎的鳥不能遠飛;野豬徒然地在籠住它的網中掙紮;魚一上了鉤,就不能逃脫。那已被你挑逗了的,你須要快快地緊逼,一直到勝利後才放手。可是你要瞞得好好的!假如你對侍女將你的聰敏藏得很好,你的情人所做的一切在你都不成為神秘了。