【原文】

太上①,下②知有之,其次親而譽之,其次畏之,其次侮之。信③不足焉,有不信焉!

悠兮④,其貴言⑤。功成事遂,百姓皆謂“我自然”。

【注釋】

①太上:最好的統治者。太,指最好的。上是國君。

②下:在下的百姓。

③信:名詞,指誠信。

④悠兮:很悠閑的樣子。

⑤貴言:慎重其言,很少開尊口,惜言如金。

【譯文】

最優秀的統治者,人們僅僅知道有他的存在而已;次一等的統治者,人們都親近他、讚賞他;再次一等的統治者,人們畏懼他;更次一等的統治者,人們都不服他。這種統治者,由於本身誠信不足,人們也就不會相信他。因而最優秀的統治者,總是那麽悠閑,他很少發號施令,但事情卻一件件地圓滿達成。而老百姓卻不知道是聖君在運作,還以為原本就是如此。

【解析】

此篇是老子的政法論。老子強調無為而治,管理政治要有所為有所不為,有所求有所不求,相互製衡。曆來愈是有為,愈是治理不好,像秦始皇、王莽、隋煬帝;愈是無為的皇帝,國祚愈是長久,像東晉、南宋、晚明的皇帝。無為而治的道家統治者最好。所謂的“嚴官府出厚賊”,就是這個道理。