喬吉
朝三暮四,昨非今是,癡兒不解榮枯事[1]。攢家私,寵花枝[2]。黃金壯起荒**誌。千百錠買張招狀紙[3]。身,已至此;心,猶未死。
[注釋]
[1]癡兒:指迷戀名利的人。
[2]寵花枝:指好女色。
[3]招狀紙:指犯人招供認罪的供狀文書。
[賞析]
喬吉的〔中呂〕《山坡羊·冬日寫懷》共三首,此選其一。這首小令感歎貪婪者的本性,表達了作者對人生的“正覺”。朝三暮四,貪求無厭,反複無常,昨非今是。這幫愚蠢的人哪裏知道榮枯變化的世事。奔著命積攢家財,好色寵妓人欲橫流,黃金鼓弄起荒**的情誌,用去千百兩金銀買一張做官的招狀紙。已落得個身敗名裂,可貪心還不止。
全曲五小段,表達了三層意思。第一層前三句,是對人情反複、人性貪婪的覺悟。“朝三暮四,昨非今是”如當頭棒喝,言盡人情世態,誠如明人所言:“世界原稱缺陷,人情自古刁鑽。”(《歌代嘯·臨江仙》)。盡管世情如此翻覆、顛倒荒唐,真正勘破並不容易,故說:“癡兒不解榮枯事。”“癡兒”指追名逐利之徒。他們被貪婪蒙蔽了雙眼,如何能看破、理解世事如翻雲覆雨,轉眼盛衰,榮枯無定呢?活活畫出他們可鄙又可悲的形象。四至六句為第二層,具體描寫“癡兒”的情狀,他們一邊熬盡民脂民膏,一邊揮金如土,荒**無恥。七句後為第三層,寫“癡兒”的可恥下場和冥頑不化。這些貪婪的剝奪者榨取無度,千夫所指,而且剝奪者之間爾虞我詐、相互傾軋,他們最終的結局,輕則鋃鐺入獄,重則被人置於死地,這就叫“千百錠買張招狀紙”。這句話一針見血,形象地描繪了這種人的可恥下場。但這些剝奪者從來都是愚妄的頑固派,他們“身,已至此;心,猶未死。”盡管身敗名裂,但他們財迷心竅,至死不悟,總在幻想東山再起,重溫貪歡舊夢。作者僅用八個字,就把貪婪者執迷不悟的頑固本性活脫脫地揭示出來。如此世情如此人!真是荒唐不堪、愚不可及、不可救藥,作者對人生正覺正念也就從反麵彰顯出來。