譜[1]凡例一、先生自民國元年五月抵京之日始,即寫日記,從無間斷,凡天氣之變化如陰、晴、風、雨,人事之交際如友朋過從,信劄往來,書籍購入,均詳載無遺,他日付印,足供參考。故年譜之編,力求簡短,僅舉犖犖大端而已。
二、先生著作既多,譯文亦官,另有著譯書目,按年排比,故本譜於此二項,僅記大略,未及詳焉。
三、先生著譯之外,複勤於纂輯古書,鈔錄古碑,書寫均極精美,譜中亦不備舉。
四、先生工作畢生不倦,如編輯各種刊物,以及為人校訂稿件之類,必忠必信,貢獻亦多,譜中亦從略不述。
五、本譜材料,有奉詢於先生母太夫人者,亦有得於夫人許廣平及令弟作人建人者,合並聲明。
民國二十六年五月日許壽裳記
民國前三十一年清光緒七年辛巳西曆一八八一年先生一歲
八月初三日,生於浙江紹興城內東昌坊口。姓周,名樹人,字豫才,小名樟壽,至三十八歲,始用魯迅為筆名。
前二十六年十二年丙戌一八八六年六歲
是年入塾,從從叔祖玉田先生初誦《鑒略》。
前二十四年十四年戊子一八八八年八歲
十一月,以妹端生十月即夭。當其病篤時,先生在屋隅暗泣,母太夫人詢其何故,答曰:“為妹妹啦。”
是歲一日,本家長輩相聚推牌九,父伯宜公亦與焉。先生在旁默視,從伯慰農先生因詢之曰:“汝願何人得贏?”先生立即對曰:“願大家均贏。”其五六歲時,宗黨皆呼之曰“胡羊尾巴”,譽其小而靈活也。
前二十年十八年壬辰一八九二年十二歲
正月,往三味書屋從壽鏡吾先生懷鑒讀。在塾中,喜乘間描畫,並搜集圖畫,而對於《二十四孝圖》之“老萊娛親”,“郭巨埋兒”獨生反感。
先生外家為安橋頭魯姓,聚族而居,幼時常隨母太夫人前往,得在鄉村與大自然相接觸,影響甚大。《社戲》中所描寫者,皆安橋頭一帶之景色,時正十一二歲也。外家後遷皇甫莊、小皋步等處。
十二月三十日,曾祖母戴太君卒,年七十九。
前十九年十九年癸巳一八九三年十三歲
三月,祖父介孚公丁憂,自北京歸。
秋,介孚公因事下獄,父伯宜公又抱重病,家產中落,出入於質鋪及藥店者累年。
前十六年二十二年丙申一八九六年十六歲
九月初六日,父伯宜公卒,年三十七。
父卒後,家境益艱。
前十四年二十四年戊戌一八九八年十八歲
閏三月,往南京考入江南水師學堂。
前十三年二十五年己亥一八九九年十九歲
正月,改入江南陸師學堂附設礦路學堂,對於功課並不溫習,而每逢考試輒列前茅。
課餘輒讀譯本新書,尤好小說,時或外出騎馬。
前十一年二十七年辛醜一九○一年二十一歲
十二月,礦路學堂畢業。
前十年二十八年壬寅一九○二年二十二歲
二月,由江南督練公所派赴日本留學,入東京弘文學院。
課餘喜讀哲學與文藝之書,尤注意於人性及國民性問題。
前九年二十九年癸卯一九○三年二十三歲
是年為《浙江潮》雜誌撰文。
秋,譯《月界旅行》畢。
前八年三十年甲辰一九○四年二十四歲
六月初一日,祖父介孚公卒,年六十八。
八月,往仙台入醫學專門學校肄業。
前六年三十二年丙午一九○六年二十六歲
六月回家,與山陰朱女土結婚。
同月,複赴日本,在東京研究文藝,中止學醫。
前五年三十三年丁未一九○七年二十七歲
是年夏,擬創辦文藝雜誌,名曰“新生”,以費絀未印,後為《河南》雜誌撰文。
前四年三十四年戊申一九○八年二十八歲
是年從章太炎先生炳麟學,為“光複會”會員,並為二弟作人譯域外小說。
前三年宣統元年己酉一九○九年二十九歲
是年輯印《域外小說集》二冊。
六月,歸國,任浙江兩級師範學堂生理學化學教員。
前二年二年庚戌一九一○年三十歲
四月初五日,祖母蔣太君卒,年六十九。
八月,任紹興中學堂教員兼監學。
前一年,三年辛亥一九一一年三十一歲
九月,紹興光複,任紹興師範學校校長。
冬,寫成第一篇試作小說《懷舊》,閱二年始發表於《小說月報》第四卷第一號。
注:以上月份均係陰曆。
民國元年一九一二年三十二歲
一月一日,臨時政府成立於南京,應教育總長蔡元培之招,任教育部部員。
五月,航海抵北京,住宣武門外南半截胡同紹興會館藤花館,任教育部社會教育司第一科科長。八月任命為教育部僉事。
是月公餘纂輯《謝承後漢書》。
二年一九一三年三十三歲
六月,請假由津浦路回家省親,八月由海道返京。
十月,公餘校《嵇康集》。
三年一九一四年三十四歲
是年公餘研究佛經。
四年一九一五年三十五歲
一月,輯成《會稽郡故書雜集》一冊,用二弟作人名印行。
同月,刻《百喻經》成。
是年公餘喜搜集並研究金石拓本。
五年一九一六年三十六歲
五月,移居會館補樹書屋。
十二月,請假由津浦路歸省。
是年仍搜集研究造像及墓誌拓本。
六年一九一七年三十七歲
一月初,返北京。
七月初,因張勳複辟亂作,憤而離職,同月亂平即返部。
是年仍搜集研究拓本。
七年一九一八年三十八歲
自四月開始創作以後,源源不絕,其第一篇小說《狂人日記》,以魯迅為筆名,載在《新青年》第四卷第五號,掊擊家族製度與禮教之弊害,實為文學革命思想革命之急先鋒。
是年仍搜羅研究拓本。
八年一九一九年三十九歲
一月,發表關於愛情之意見,題曰“隨感錄四十”,載在《新青年》第六卷第一號,後收入雜感集《熱風》。
八月,買公用庫八道灣屋成,十一月修繕之事略備,與二弟作人俱漁入。
十月,發表關於改革家庭與解放子女之意見,題曰“我們現在怎樣做父親”,載《新青年》第六卷第六號,後收入論文集《墳》。
十二月,請假經津浦路歸省,奉母偕三弟建人來京。
是年仍搜羅研究拓本。
九年一九二○年四十歲
一月,譯成日本武者小路實篤著戲曲《一個青年的夢》。
十月,譯成俄國阿爾誌跋綏夫著小說《工人綏惠略夫》。
是年秋季起,兼任北京大學及北京高等師範學校講師。
是年仍研究金石拓本。
十年一九二一年四十一歲
二三兩月又校《嵇康集》。
仍兼任北京大學,北京高等師範學校講師。
十一年一九二二年四十二歲
二月、八月,又校《嵇康集》。
五月,譯成俄國愛羅先珂著童話劇《桃色的雲》。
仍兼任北京大學、北京高等師範學校講師。
十二年一九二三年四十三歲
八月,遷居磚塔胡同六十一號。
九月,小說第一集《呐喊》印成。
十二月,買阜成門內西三條胡同二十一號屋。
同月,《中國小說史略》上卷印成。
是年秋起,兼任北京大學,北京師範大學,北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。
十三年一九二四年四十四歲
五月,移居西三條胡同新屋。
六月,《中國小說史略》下卷印成。
同月又校《嵇康集》,並撰校正《嵇康集》序。
七月,往西安講演,八月返京。
十月,譯成日本廚川白村著論文《苦悶的象征》。
仍兼任北京大學,北京師範大學,北京女子高等師範學校及世界語專門學校講師。
是年冬起,為《語絲》周刊撰文。
十四年一九二五年四十五歲
八月,因教育總長章士釗非法解散北京女子師範大學,先生與多數教職員有校務維持會之組織,被章士釗違法免職。
十一月,雜感第一集《熱風》印成。
十二月,譯成日本廚川白村著《出了象牙之塔》。
是年仍為《語絲》撰文,並編輯《國民新報》副刊及《莽原》雜誌。
是年秋起,兼任北京大學,北京女子師範大學,中國大學講師,黎明中學教員。
十五年一九二六年四十六歲
一月女子師範大學恢複,新校長易培基就職,先生始卸卻職責。
同月教育部僉事恢複,到部任事。
三月,“三一八”慘殺案後,避難入山本醫院,德國醫院,法國醫院等,至五月始回寓。
七月起,逐日往中央公園,與齊宗頤同譯《小約翰》。
八月底,離北京向廈門,任廈門大學文科教授。
九月,《彷徨》印成。
十二月,因不滿於學校,辭職。
十六年一九二七年四十七歲
一月至廣州,任中山大學文學係主任兼教務主任。
二月往香港演說,題為“無聲的中國”,次日演題“老調子已經唱完”。
三月黃花節,往嶺南大學講演。同日移居白雲樓。
四月,至黃埔政治學校講演。
同月十五日,赴中山大學各主任緊急會議,營救被捕學生,無效,辭職。
七月,演講於知用中學,及市教育局主持之“學術講演會”,題目為“讀書雜談”、“魏晉風度及文章與藥及酒之關係”。
八月,開始編纂《唐宋傳奇集》。
十月,抵上海。八日,移寓景雲裏二十三號,與番禹許廣平女士同居。
同月,《野草》印成。
滬上學界,聞先生至,紛紛請往講演,如勞動大學,立達學園,複旦大學,暨南大學,大夏大學,中華大學,光華大學等。
十二月,應大學院院長蔡元培之聘,任特約著作員。
同月,《唐宋傳奇集》上冊出版。
十七年一九二八年四十八歲
二月,《小約翰》印成。
同月,為《北新》半月刊譯《近代美術史潮論》,及《語絲》編輯。
《唐宋傳奇集》下冊印成。
五月,往江灣實驗中學講演,題曰“老而不死論”。
六月,《思想山水人物》譯本出。《奔流》創刊號出版。
十一月,短評《而已集》印成。
十八年一九二九年四十九歲
一月,與王方仁,崔真吾,柔石等合資印刷文藝書籍及木刻《藝苑朝花》,簡稱朝花社。
五月,《壁下譯叢》印成。
同月十三日,北上省親。並應燕京大學,北京大學,第二師範學院,第一師範學院等校講演。
六月五日,回抵滬上。
同月,盧那卡爾斯基作《藝術論》譯成出版。
九月二十七日晨,生一男。
十月一日,名孩子曰海嬰。
同月,為柔石校訂中篇小說《二月》。
同月,盧那卡爾斯基作《文藝與批評》譯本印成。
十二月,往暨南大學講演。
十九年一九三○年五十歲
一月,朝花社告終。
同月,與友人合編《萌芽》月刊出版。開始譯《毀滅》。
二月,“自由大同盟”開成立會。
三月二日,參加“左翼作家聯盟”成立會。
此時浙江省黨部呈請通緝“反動文人魯迅”。
“自由大同盟”被嚴壓,先生離寓避難。
同時牙齒腫痛,全行拔去,易以義齒。
四月,回寓。與神州國光社訂約編譯《現代文藝叢書》。
五月十二日,遷入北四川路樓寓。
八月,往“夏期文藝講習會”講演。
同月,譯雅各武萊夫長篇小說《十月》訖。
九月,為賀非校訂《靜靜的頓河》畢,過勞發熱。
同月十七日,在荷蘭西菜室,赴數友發起之先生五十歲紀念會。
十月四五兩日,與內山完造同開“版畫展覽會”於北四川路“購買組合”第一店樓上。
同月,譯《藥用植物》訖。
十一月,修正《中國小說史略》。
二十年一九三一年五十一歲
一月二十日,柔石被逮,先生離寓避難。
二月,梅斐爾德《士敏士之圖》印成。
同月二十八日,回舊寓。
三月,先生主持“左聯”機關雜誌《前哨》出版。
四月,往同文書院講演,題為“流氓與文學”。
六月,往日人“婦女之友會”講演。
七月,為增田涉講解《中國小說史略》全部畢。
同月,往“社會科學研究會”演講《上海文藝之一瞥》。
八月十七日,請內山嘉吉君教學生木刻術,先生親為翻譯,至二十二日畢。二十四日為一八藝社木刻部講演。
十一月,校《嵇康集》以涵芬樓影印宋本。
同月,《毀滅》製本成。
十二月,與友人合編《十字街頭》旬刊出版。
二十一年一九三二年五十二歲
一月二十九日,遇戰事,在火線中。次日避居內山書店。
二月六日,由內山店友護送至英租界內山支店暫避。
四月,編一九二八及二九年短評,名曰《三閑集》。編一九三○至三一年雜文,名曰《二心集》。
五月,自錄譯著書目。
九月,編譯新俄小說家二十人集上冊訖,名曰“豎琴”。編下冊訖,名曰“一天的工作”。
十月,排比《兩地書》。
十一月九日,因母病赴平。
同月二十二日起,在北京大學,輔仁大學,北平大學,女子文理學院,師範大學,中國大學等校講演。
二十二年一九三三年五十三歲
一月四日,蔡元培函邀加入“民權保障同盟會”,被舉為執行委員。
二月十七日,蔡元培函邀赴宋慶齡宅,歡迎蕭伯納。
三月,《魯迅自選集》出版於天馬書店。
同月二十七日,移書籍於狄思威路,租屋存放。
四月十一日,遷居大陸新村九號。
五月十三日,至德國領事館為“法西斯”暴行遞抗議書。
六月二十日,楊銓被刺,往萬國殯儀館送殮。時有先生亦將不免之說,或阻其行,先生不顧,出不帶門匙,以示決絕。
七月,《文學》月刊出版,先生為同人之一。
十月,先生編序之《一個人的受難》木刻連環圖印成。
同月,“木刻展覽會”假千愛裏開會。
又短評集《偽自由書》印成。
二十三年一九三四年五十四歲
一月,《北平箋譜》出版。
三月,校雜文《南腔北調集》,同月印成。
五月,先生編序之木刻《引玉集》出版。
八月,編《譯文》創刊號。
同月二十三日,因熟識者被逮,離寓避難。
十月,《木刻紀程》印成。
十二月十四,夜脊肉作痛,盜汗。病後大瘦,義齒與齒齦不合。
同月,短評集《準風月談》出版。
二十四年一九三五年五十五歲
一月,譯蘇聯班台萊夫童話《表》畢。
二月,開始譯果戈理《死魂靈》。
四月,《十竹齋箋譜》第一冊印成。
六月,編選《新文學大係》小說二集並作導言畢,印成。
九月,高爾基作《俄羅斯的童話》譯本印成。
十月,編瞿秋白遺著《海上述林》上卷。
十一月,續寫《故事新編》。
十二月,整理《死魂靈百圖》木刻本,並作序。
二十五年一九三六年五十六歲
一月,肩及脅均大痛。
同月二十日,與友協辦之《海燕》半月刊出版。
又校《故事新編》畢,即出書。
二月,開始續譯《死魂靈》第二部。
三月二日下午,驟患氣喘。
四月七日,往良友公司,為之選定《蘇聯版畫》。
同月,編《海上述林》下卷。
五月十五日,再起病,醫雲胃疾,自後發熱未愈,三十一日,史沫特萊女士引美國鄧醫生來診斷,病甚危。
六月,從萎頓中漸愈,稍能坐立誦讀。可略作數十字。
同月,病中答訪問者Ov《論現在我們的文學運動》。
又《花邊文學》印成。
七月,先生編印之《凱綏·珂勒惠支版畫選集》出版。
八月,痰中見血:
為《中流》創刊號作小文。
十月,稱體重八十八磅,較八月一日增約二磅。
契訶夫作《壞孩子和別的奇聞》譯本印成。
能偶出看電影及訪友小坐。
同月八日,往青年會觀第二回“全國木刻流覽會”。
十七日,出訪鹿地亙及內山完造。
十八日未明前疾作,氣喘不止,延至十九日上午五時二十五分逝世。