【原文】
問:“‘顏子[1]沒而聖學亡[2]’,此語不能無疑。”
先生曰:“見聖道之全者惟顏子。觀喟然一歎可見。其謂‘夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮’[3],是見破後如此說。博文、約禮如何是善誘人?學者須思之。道之全體,聖人亦難以語人,須是學者自修自悟。顏子‘雖欲從之,末由也已’,即文王‘望道未見’[4]意。望道未見,乃是真見。顏子沒而聖學之正派遂不盡傳矣。”(《傳習錄(上卷)·陸澄錄》)
【譯文】
有人問:“先生,‘顏子沒而聖學亡’這句話似乎存在問題。”
陽明先生說:“在孔子的眾多弟子中,隻有顏回窺見聖道全貌。從他那喟然一歎中可以看出。他說‘夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮’,隻有識破了聖道全貌的人才能這樣說。‘博文、約禮’為什麽是善於教導他人呢?做學問的人須仔細考慮。道的全體,聖人也很難告訴世人其內涵,必須由學習的人自修自悟。顏回說‘雖欲從之,末由也已’,也就是文王‘望道未見’的意思。渴望真理就像從未見過一樣,才是真正的見。顏回死後,聖學之正宗就不能完全流傳下來了。”
【解析】
這裏必須談一下中國古代“聖學係於一人之存亡”的傳統觀念。中國一向沒有深厚的宗教傳統,儒學作為正統的官方倡導的學說,在很長時期彌補著宗教缺失帶來的精神信仰上的空白。宗教一般都會有一個高高在上的住在天國的神作為自己的崇拜偶像,像基督教中的上帝,佛教中的釋迦牟尼等。但是,儒學提倡“子不語怪力亂神”的傳統,使得儒家思想中對現世的具有崇高道德修養的“聖人”懷有極高的期待,而且儒家思想堅信,一代民風的塑造,都可以通過一個“聖人”的道德教化而完成,就是說,通過聖人的悉心感化,他們相信“聖德”會由一個人傳給兩個人,兩個人傳給四個人,四個人傳給八個人……達到感化民風、化民成俗、實現天下大同的目的。
由於“聖人”所承擔的使命過於重大,所以聖人產出量也就低得出奇,中國五千年的曆史中,稱得上“聖人”的人,基本上在你十個指頭沒有用完的情況下就可以數完。
孔子,可以稱得上一個大家公認的聖人,雖然他的學說在他生前沒有發揚光大,但是他的思想確實是彪炳史冊,光耀千古,真正做到了“百世以俟聖人而不惑”,至今依然學脈不絕。
孔子在眾多弟子中,最中意的莫過於顏回,孔子本來指望他能在自己百年之後,繼承自己的衣缽,將聖學進一步發揚光大,可惜天妒英才,顏回在三十二歲時就去世了,顏回的死對孔子的打擊是巨大的,因為顏回是唯一一個被孔子認為掌握了道之全體的人。顏回的英年早逝給我們的啟示就在於,人的智慧無論多麽高超,如果將其放在天地自然的大背景下去審視,他依然隻是一顆微不足道的棋子。天命是由兩部分組成的,一部分是人的智慧和能力所能幹涉到的,這也是整個儒學思想所著力的地方,另一部分是人的智慧和能力所左右不了的,比如人的生老病死,以及難以預料的天災加之於人的橫禍。
在這後一部分天命的巨大陰影之下的所有人類生命,總有一種生如朝露般的悲情之感,佛家沉浸在這種悲情之中無法自拔,道家又醉心於煉丹修道的祈求之中,企圖以遺世獨修的方式跳出悲情生命的牢籠。唯獨儒家,將這種悲情化為了“朝聞道,夕死可矣”的奮進途中的背景樂,以一種“先盡人事,後信天命”的謙卑中的剛健與不屈,擔當起指引整個人類文明發展的大中至正之任。
另一個悲情的巧合是,陽明先生也有一個可以繼承他衣缽的傳人,同樣是英年早逝,這個人就是徐愛。陽明常常把徐愛比作自己的顏回,他的這個比喻好像成了讖語,徐愛三十歲就身亡。顏回和徐愛的英年早逝,無疑都是儒學發展進程中無法彌補的損失。
而陽明之所以說“顏子沒而聖學亡”,是因為他心中的聖學歸根結底是人學。人在學在,人去學亡。聖學不是一本學術著作,不是一項發明專利,也不是一種典章製度。他是人的舉手投足,是人的音容笑貌,是人的作止語默。它不是一個抽象的、形而上的理論概念,而是一個具體的、活生生的有血有肉的人。聖學即人學,人學即聖學。
儒家樹立了一個“聖學”的標杆,提出了一個“人人皆可為堯舜”的最美好的大同世界的願景。但是,人類幾千年的曆史證明,這種最美好的願景終歸是願景,從來沒有以一種盡如人意的方式實現過。那是不是說儒學就是一種烏托邦的學說呢?
非也!上麵我們說了,天命有兩部分,一部分是人力所能幹涉的,另一部分是人力不能左右的。人類真實的曆史進程,是天命的這兩部分匯聚交錯而成的,大同世界從未實現,並不是儒家學說蒼白無力,相反,人類發展進程中的每一個光輝時刻,無不是天理與人心交融合一時的琴瑟和鳴,而人類發展進程中的每一個黑暗時代,又無一不是人的私欲和天理背道而馳之時。
[1]顏子:姓顏,名回,字子淵,亦稱顏淵,春秋時魯國人。孔子弟子中最賢者。不幸三十二歲短命而亡。
[2]“聖學亡”句:在《王陽明全集》的第七卷,陽明說過“顏子沒而聖人之學亡”的話。
[3]“博文,約禮”句:語出《論語》,原文是“顏淵喟然歎曰:‘……夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。既竭吾才,如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已。’”
[4]望道未見:出自《孟子》,原文是“文王視民如傷,望道而未之見”。